June Tabor — Finisterre songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Finisterre" van June Tabor.
Songteksten
Farewell, Finisterre
Sleep away the afternoon
Rocking with the tide
Drinking with the moon
I found a ticket in my pocket
All the way from Port of Spain
And the warm wind
From the Indies covered me again
Santander, the sky is falling
The tale we told each other has an end
Santander, you hear me calling
You, that never lost a friend
We’d often look for gold
Treasure buried in the sand
We hid it long ago
Before our wars began
When the world was green and early
And time was on our side
Before the storm got up To blow us far and wide
Santander, the sky is falling
The tale we told each other has an end
Santander, you hear me calling
You, that never lost a friend
Farewell, Finisterre
Sleep away the afternoon
Just rocking with the tide
Drinking with the moon
Last night I turned the glasses over
And I drank the bottle dry
The moon stared out to sea
All night and so did I Santander, the sky is falling
The tale we told each other has an end
Santander, you hear me calling
You, that never lost a friend, never lost a friend
Songtekstvertaling
Vaarwel, Finisterre.
Slaap de middag maar weg.
Rocken met het getij
Drinken met de maan
Ik vond een kaartje in mijn zak.
Helemaal vanuit de haven van Spanje
En de warme wind
Uit Indië.
Santander, de hemel valt
Het verhaal dat we elkaar vertelden heeft een einde.
Santander, hoor je me roepen?
Jij, die nooit een vriend verloor
We zochten vaak naar goud.
Schat begraven in het zand
We hebben het lang geleden verstopt.
Voordat onze oorlogen begonnen
Toen de wereld groen en vroeg was
En de tijd stond aan onze kant
Voordat de storm opkwam om ons ver en breed op te blazen
Santander, de hemel valt
Het verhaal dat we elkaar vertelden heeft een einde.
Santander, hoor je me roepen?
Jij, die nooit een vriend verloor
Vaarwel, Finisterre.
Slaap de middag maar weg.
Gewoon rocken met het getij
Drinken met de maan
Gisteravond draaide ik de bril om.
En ik dronk de fles leeg.
De maan staarde naar de zee
De hele nacht en ik ook, Santander, de hemel valt
Het verhaal dat we elkaar vertelden heeft een einde.
Santander, hoor je me roepen?
Jij, die nooit een vriend verloor, nooit een vriend verloor