Julos Beaucarne — Ô Claire, Suzanne, Adolphine songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ô Claire, Suzanne, Adolphine" van Julos Beaucarne.

Songteksten

Ô Claire, Suzanne, Adolphine
Ô ma Mère des Écaussinnes
À présent si loin qui dormez
Vous souvient-il des jours d'été?
Là-bas en août, quand nous allions
Pour les visiter nos parents
Dans leur château de Belle-Tête
Bâti en pierres de chez nous
Et qui alors nous faisaient fête
À vous, leur fille, ainsi qu'à nous
En cette douce Wallonie
D'étés clairs, là-bas, en Hainaut
Où nous entendions d’harmonie
Comme une voix venue d’en haut
Le bruit des ciseaux sur les pierres
Et qui chantaient sous les marteaux
Comme cloches sonnant dans l’air
Ou mer au loin montant ses eaux
Tandis que comme des éclairs
Passaient les trains sous les ormeaux
Ô ma Mère des Écaussinnes
C’est votre sang qui parle en moi
Et mon âme qui se confine
En Vous, et d’amour, et de foi
Car vous m'étiez comme Marie
Bien que je ne sois pas Jésus
Et lorsque vous êtes partie
J’ai su que j’avais tout perdu
Ô Claire, Suzanne, Adolphine
Ô ma Mère des Écaussinnes
À présent si loin qui dormez
Vous souvient-il des jours d'été?

Songtekstvertaling

Oh Claire, Suzanne, Adolphine
O mijn moeder van de Ecaussinnes
Tot nu toe is die slaap
Herinner je je de zomerdagen nog?
Daar in augustus, toen we gingen
Om onze ouders te bezoeken
In hun kasteel Belle-Tête
Gebouwd met stenen uit ons huis
En toen vierden we het.
Aan jou, hun dochter, en aan ons.
In deze zoete Wallonië
Heldere zomers daar in Henegouwen
Waar we gehoord hebben van harmonie
Als een stem van boven
Het geluid van een schaar op de stenen
En die zong onder de hamers
Als klokken luiden in de lucht
Of de zee in de verte die zijn wateren doet stijgen
Terwijl als bliksem
Treinen die onder Abalon rijden
O mijn moeder van de Ecaussinnes
Het is jouw bloed dat in Mij spreekt.
En mijn ziel die zichzelf beperkt
In jou, en liefde, en geloof
Want je was als Mary voor mij.
Hoewel Ik Jezus niet Ben
En toen je wegging
Ik wist dat ik alles kwijt was.
Oh Claire, Suzanne, Adolphine
O mijn moeder van de Ecaussinnes
Tot nu toe is die slaap
Herinner je je de zomerdagen nog?