Юлия Савичева — Корабли (feat. Т9) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Корабли (feat. Т9)" van Юлия Савичева.

Songteksten

Она жила как-будто между строками в титрах
В тихом ритме прозы, но всё-таки в рифму дни
Падали словно бетонные плиты
Растворяясь в одиночестве сдавленным криком.
Она бродила одна по ночам
Ища ответа и правду, находя лишь обман
Тут и там, роняя слёзы под ноги проспектам
Метр за метром бежала от боли к ветрам.
Что происходит со мной? Где я? И за что всё это
Кто он такой, как найти его и где ответы
Ведь я не верю, что в этом мире затылков и спин
Парус под флагом сердца должен быть один.
Прошу тебя, небо, открой нам путь
Дай сил и терпения, и не позволь свернуть
И как-нибудь однажды горизонт озарит рассвет
И я увижу твой след.
Корабли пропускай над собой, смотри в облака…
Я и ты и наши корабли уходят вдаль
За горизонт, за облака и ничего не жаль
То, что выскажу: «Прощай», только не запрещай
Любить тебя вечно.
Корабли пропускай над собой, смотри в облака…
И рассвет нам подарит надежду
Увидеть след нашей любви
И этот океан безбрежный поможет не свернуть с пути
Рука в руке, со мною рядом плыви.
И вина буквы, в цифрах нет смысла
Я потерялся в буднях дней, я застрял с мыслях
Что же такое счастье, я погибаю один на выставке людей
И чёрно-белых картин.
Чувство волн в реке между тобой и мной
Я как птица без суши, е, потерял покой
Часы крутят время, может быть тоже не спишь
За сотни километров может быть и ближе.
Любовь заменит пищу, порою кажется мне
Я так боюсь проиграть, поддаться хитрой судьбе
Я так боюсь опоздать на мою главную встречу
Мечтаю провести с тобой каждый вечер.
Весь этот город джунглей расцветёт до нас
Музыканты на улицах будут играть джаз
И мы пойдём вместе по дороге судьбы,
А над нами по небу, е, поплывут мечты.

Songtekstvertaling

Ze leefde alsof ze tussen de lijnen in de credits zat.
In het rustige ritme van proza, maar nog steeds in rijm.
Ze vielen als betonnen platen.
Oplossen in eenzaamheid met een verstikkende kreet.
Ze zwierf ' s nachts alleen rond.
Op zoek naar een antwoord en de waarheid, alleen maar bedrog vinden
Hier en daar, tranen laten vallen aan de voeten van de wegen
Meter na meter liep van de pijn naar de wind.
Wat gebeurt er met me? Waar ben ik? En waar is dit voor?
Wie is hij, hoe hem te vinden, en waar zijn de antwoorden
Ik geloof niet in deze wereld van hoofden en ruggen.
Er moet er een onder de vlag van het hart varen.
Alsjeblieft, hemel, open de weg voor ons.
Geef me kracht en geduld, en laat me niet rollen.
En op een dag zal de horizon verlicht worden met de dageraad.
En Ik zal je spoor zien.
Laat de schepen over je heen gaan, kijk naar de wolken…
Jij en ik en onze schepen gaan de verte in.
Voorbij de horizon, voorbij de wolken en niets om spijt van te hebben.
Wat Ik zal zeggen: "tot ziens," maar verbied het niet
Ik hou voor altijd van je.
Laat de schepen over je heen gaan, kijk naar de wolken…
En de Dageraad zal ons hoop geven
Zie het spoor van onze liefde
En deze uitgestrekte oceaan zal je helpen om het pad niet af te wenden.
Hand in hand, zwem naast me.
En de fout van de letter, de cijfers slaan nergens op.
Ik ben verloren in de weekdagen, ik zit vast met gedachten
Wat is geluk, ik sterf alleen in een tentoonstelling van mensen
En zwart-wit schilderijen.
Het gevoel van golven in de rivier tussen jou en mij
Ik ben als een vogel zonder sushi, e, verloor mijn rust
De klok draait de tijd, misschien slaap jij ook niet.
Honderden kilometers verderop, kan het dichterbij zijn.
Liefde zal voedsel vervangen, soms lijkt het me
Ik ben zo bang om te verliezen, om te bezwijken aan een lastig lot.
Ik ben zo bang om te laat te zijn voor mijn grote vergadering.
Ik droom ervan om elke nacht met jou door te brengen.
Deze hele jungle stad zal bloeien voor ons
Muzikanten spelen jazz op straat
En we gaan samen op de weg van het lot,
En boven ons zweven dromen door de lucht.

Videoclip voor het nummer Корабли (feat. Т9) (Юлия Савичева)