Juliette Gréco — La fête est là songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La fête est là" van Juliette Gréco.
Songteksten
On va vider toutes les tirelires
On va s’en payer un bon coup
Les ennuis, ce soir, on s’en fout
La fête est là !
Ce qu’on va rire !
Assiette au beurre, autos tampon
Boutiques de bois, la fête est là
Qui s’installe en colimaçon
On est chez soi sans tralala
La la la…
Visez la baraque des lutteurs
Les biceps sont à la parade
Allez-y donc, les amateurs !
Les filles aiment bien la rigolade
La la la…
La femme-poisson et la femme-tronc
Elles prennent la vie par d’ssus la jambe
Et pour vingt balles, donnent l’illusion
Qu' c’est une vraie corvée d'être ingambe
La la la…
Y a les manèges qui tournent en rond
Y a les jupons qui volent au vent
Y a les durs qui font un carton
Y a les mous qui r’gardent tout contents
La la la…
Tard dans la nuit, on plie boutique
Les roulottes s’en vont tranquillement
Au long des routes cahotiques
Distraire d’autres bonnes gens
La la la…
À leur place, y a des papiers gra
Songtekstvertaling
We gaan alle spaarvarkens legen.
We krijgen een goede.
Problemen vanavond, het kan ons niet schelen.
Het feest is hier !
Wat een lach !
Boterplaat, bufferwagens
Houtwinkels, het feest is hier.
Die zich in collimatie vestigt
We zijn thuis zonder tralala.
La la la…
Aim for the wrestlers ' Hut
Biceps zijn op parade
Toe maar, amateurs .
Meisjes houden van plezier.
La la la…
De vrouw-vis en de vrouwen-stam
Ze nemen leven door sssus been.
En voor twintig ballen, geef de illusie
Dat het een hele klus is om ingambe te zijn.
La la la…
Er zijn de ritten die rondjes lopen.
Er vliegen petticoats in de wind.
Er zijn stoere jongens die een doosje maken.
Er zijn de zachte die alles gelukkig houden.
La la la…
'S avonds laat vouwen we de winkel op.
De caravans vertrekken rustig.
Langs de cahotische wegen
Andere goede mensen afleiden
La la la…
In hun plaats zijn er graspapieren