Juliette and The Licks — Money in My Pocket songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Money in My Pocket" van Juliette and The Licks.
Songteksten
Money in my pocket
Setting fire to a second rate dream
Cashing a cheque in You’ve gotta change the dead red like a mean green
A crimeless time
And I climb and you say Everybody get in line
Pay the toll box
Tell me what it costs, now
The worlds gone crazy
But I’ve got my friends
Nothing’s gonna see me now
This is where the heartbreak ends and begins
What’s that smell?
Skinny never put it so well
Eye and tail
Betty blue eyes on me the just and cause and swell
The long arm of the law is on my back
Giving me a heart attack
Cashing a cheque in The worlds gone crazy
But I’ve got my friends
Nothing’s gonna see me now
This is where the heartbreak ends and begins
The worlds gone crazy
But I’ve got my friends
Nothing’s gonna see me now
This is where the heartbreak ends and begins
Money in my pocket
You’re setting fire to a second rate dream
Cashing a cheque in You’ve gotta change the dead red like a mean green
You know my lips are alive and can’t lose your heart so open up your damn mind
The worlds gone crazy
But I’ve got my friends
Nothing’s gonna see me now
This is where the heartbreak ends and begins
The worlds gone crazy
But I’ve got my friends
Nothing’s gonna see me now
This is where the heartbreak ends and begins
(Thanks to Bryony for these lyrics)
Songtekstvertaling
Geld in mijn zak
Een tweederangs droom in brand steken
Als je een cheque verzilvert, verander je de dode rood als een gemene groene.
Een tijd zonder Krim
En ik klim en jij zegt dat iedereen in de rij moet staan.
Betaal de toldoos
Vertel me wat het kost, nu.
De wereld is gek geworden.
Maar ik heb mijn vrienden
Niets zal me nu nog zien.
Dit is waar het gebroken hart eindigt en begint
Wat ruik ik?
Skinny heeft het nooit zo goed gezegd.
Oog en staart
Betty blue eyes on Me The just and cause and swell
De lange arm van de wet zit op mijn rug.
Ik krijg een hartaanval.
Een cheque verzilveren in de wereld die gek werd
Maar ik heb mijn vrienden
Niets zal me nu nog zien.
Dit is waar het gebroken hart eindigt en begint
De wereld is gek geworden.
Maar ik heb mijn vrienden
Niets zal me nu nog zien.
Dit is waar het gebroken hart eindigt en begint
Geld in mijn zak
Je steekt een tweederangs droom in brand.
Als je een cheque verzilvert, verander je de dode rood als een gemene groene.
Je weet dat mijn lippen leven en je hart niet kunnen verliezen dus open je verdomde geest
De wereld is gek geworden.
Maar ik heb mijn vrienden
Niets zal me nu nog zien.
Dit is waar het gebroken hart eindigt en begint
De wereld is gek geworden.
Maar ik heb mijn vrienden
Niets zal me nu nog zien.
Dit is waar het gebroken hart eindigt en begint
(Dank aan Bryony voor deze teksten)