Julie London — The Boy on a Dolphin songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Boy on a Dolphin" van Julie London.
Songteksten
There’s a tale that they tell of a dolphin
And a boy made of gold.
With the shells and the pearls in the deep,
He has lain many years fast asleep;
What they tell of the Boy on A Dolphin,
Who can say if it’s true.
Should he rise from the depths of the ocean,
Any wish that you wish will come true.
You say he’s only a statue,
And what can a statue achieve.
And yet while I’m gazing at you,
My heart tells my head to believe.
If the boy whom the Gods have enchanted,
Should arise from the sea,
And the wish of my heart could be granted,
I would wish that you loved only me.
Songtekstvertaling
Er is een verhaal dat ze vertellen over een dolfijn
En een jongen van goud.
Met de schelpen en de parels in de diepte,
Hij heeft vele jaren in diepe slaap gelegen.;
Wat ze vertellen over de jongen op een dolfijn,
Wie kan zeggen of het waar is.
Mocht hij opstaan uit de diepten van de oceaan,
Elke wens die je wenst zal uitkomen.
Je zegt dat hij maar een standbeeld is.,
En wat kan een standbeeld bereiken.
En toch terwijl ik naar je staar,
Mijn hart zegt mijn hoofd te geloven.
Als de jongen die de goden hebben betoverd,
Zou moeten ontstaan uit de zee,
En de wens van mijn hart kon worden vervuld,
Ik zou willen dat je alleen van mij hield.