Juliane Werding — Nachtexpress songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nachtexpress" van Juliane Werding.

Songteksten

Erster Klasse fährt man angenehm
In der zweiten wird’s eng
In der dritten ist es unbequem
Und im Gang wird gedrängt
Jeder hat ein and’res Ziel
Doch alle fahrn ins Exil
Durch die Dunkelheit der Welt
Mit dem Nachtexpress
Vorn im Speisewagen geht es rund
Flaschen werden entkorkt
Im Gepäckraum, wo die Spieler sind
Wird dir Falschgeld geborgt
Jeder will woanders hin
Doch alle wollen sie fliehn
Aus der Dunkelheit der Welt
Im blauen Nachtexpress
Man sieht sich an
Doch keiner spricht
Wenn einer aussteigt
Wird er nicht lang vermisst
Jeder kämpft um einen Fensterplatz
Den dann keiner behält
Doch im Liegewagen als Ersatz
Gibt es Liebe für Geld
Jeder hat ein anderes Ziel
Doch alle fahrn ins Exil
Durch die Dunkelheit der Welt
Im blauen Nachtexpress
Durch die Dunkelheit der Welt
Im blauen Nachtexpress
Durch die Dunkelheit der Welt
Im blauen Nachtexpress

Songtekstvertaling

Eerste klas je rijdt aangenaam
Op het moment dat het krap wordt
In de derde is het ongemakkelijk
En in de gang wordt geduwd
Iedereen heeft een ander doel.
Maar iedereen gaat in ballingschap.
Door de duisternis van de wereld
Met de nacht Express
In de voorkant van de restauratiewagen gaat het rond
Flessen zijn ongecorkt
In de bagageruimte, waar de spelers zijn
Je leende vals geld.
Iedereen wil ergens anders heen.
Maar ze willen allemaal vluchten.
Uit de duisternis van de wereld
In the blue night Express
Je kijkt naar
Maar niemand praat.
Als iemand vrijkomt
Hij zal niet lang gemist worden.
Iedereen Vecht voor een stoel bij het raam.
Die dan niemand houdt
Maar in de couchette als vervanging
Is er liefde voor geld
Iedereen heeft een ander doel.
Maar iedereen gaat in ballingschap.
Door de duisternis van de wereld
In the blue night Express
Door de duisternis van de wereld
In the blue night Express
Door de duisternis van de wereld
In the blue night Express