Juliane Werding — Engel wie du songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Engel wie du" van Juliane Werding.
Songteksten
Weier Atem aus den Feldern
Zeit fr Traumtnzer zu fliehn
Mit dem Sommer ziehst du weiter
Nach irgendwohin
Les cygnes sauvages s’en vont
Quelques plumes abandonnes
Rien ni personne ne pourra
Tuer nos rves
Engel wie du Sind der Sonne zu nah
Ein Engel wie du Kommt hier unten nicht klar
Les anges comme toi
Volent toujours dans la lumire
Mme dans les clairs
We were living in a daydream
Shadow dancing with the sun
Always searching for our rainbow
Then you had gone you had gone
Engel wie du Sind der Sonne zu nah
Ein Engel wie du Kommt hier unten nicht klar
Angel with you
I will ride on the wind
And my life will begin
Und du sagst, komm doch einfach mit
Ich hab ein Haus in den Wolken
Dans les nouages, in den Wolken, dans les nouages
Engel wie du Volent trop prs du soleil
Engel wie du Ne viennent pas d’ici bas
Engel wie du Fliegen immer ins licht
Bis der Himmel zerbricht
(my spirit takes flight, ne viennent pas d’ici bas)
Engel wie du From the dark to the light
Engel wie du See my spirit takes flight
Songtekstvertaling
Weier Atem aus den Feldern
Zeit fr Tractnzer zu fliehn
Mit dem Sommer ziehst du weiter
Nach irgendwohin
Les cygnes sauvages s ' en vont
Verlaten van Quelques pluimen
Rien ni personne ne pourra
Nr. van het
Engel wie du Sind der Sonne zu nah
Ein Engel wie du Kommt hier unten nicht klar
Les anges comme toi
Volent toujours dans la lumire
Madame dans les clairs
We leefden in een dagdroom
Shadow dancing with the sun
Altijd op zoek naar onze regenboog
Toen was je weg.
Engel wie du Sind der Sonne zu nah
Ein Engel wie du Kommt hier unten nicht klar
Engel met jou
Ik zal op de wind rijden
En mijn leven zal beginnen
Und du sagst, komm doch einfach mit
Ich hab ein Haus in den Wolken
Dans les nouages, in den Wolken, dans les nouages
Engel wie du Volent trop prs du soleil
Engel wie du Ne viennent pas d'ici bas
Engel wie du Fliegen immer ins licht
Bis der Himmel zerbricht
mijn geest vliegt, ne viennent pas d ' ici bas)
Engel wie du van het donker naar het licht
Engel wie du Zie mijn geest neemt de vlucht