Juliane Werding — Die Antwort weiß ganz allein der Wind songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Die Antwort weiß ganz allein der Wind" van Juliane Werding.

Songteksten

Wie viele Straßen auf dieser Welt
Sind Straßen voll Tränen und Leid?
Wie viele Meere auf dieser Welt
Sind Meere der Traurigkeit?
Wie viele Mütter sind lang schon allein,
Und warten und warten noch heut'?
Die Antwort, mein Freund, weiß ganz allein der Wind,
Die Antwort weiß ganz allein der Wind.
Wie viele Menschen sind heut' noch nicht frei,
Und würden es so gerne sein?
Wie viele Kinder geh’n abends zur Ruh'
Und schlafen vor Hunger nicht ein?
Wie viele Träume erflehen bei Nacht,
Wann wird es für uns anders sein?
Die Antwort, mein Freund, weiß ganz allein der Wind,
Die Antwort weiß ganz allein der Wind.
Wie große Berge von Geld gibt man aus,
Für Bomben, Raketen und Tod?
Wie große Worte macht heut' mancher Mann,
Und lindert damit keine Not?
Wie großes Unheil muß erst noch gescheh’n,
Damit sich die Menschheit besinnt?
Die Antwort, mein Freund, weiß ganz allein der Wind,
Die Antwort weiß ganz allein der Wind.

Songtekstvertaling

Hoeveel wegen in deze wereld
Zijn de straten vol tranen en lijden?
Hoeveel zeeën in deze wereld
Zijn zeeën van verdriet?
Hoeveel moeders zijn al lang alleen,
En vandaag nog wachten en wachten?
Het antwoord, mijn vriend, de Wind alleen Weet,
Alleen de Wind kent het antwoord.
Hoeveel mensen zijn niet vrij vandaag,
En zou dat zo zijn?
Hoeveel kinderen gaan ' s avonds rusten?
En niet in slaap vallen van de honger?
Hoeveel dromen smeken ' s nachts,
Wanneer zal het anders zijn voor ons?
Het antwoord, mijn vriend, de Wind alleen Weet,
Alleen de Wind kent het antwoord.
Hoe grote bergen geld uit te geven,
Voor bommen, raketten en dood?
Wat maken mooie woorden vandaag een man,
En verlicht het de nood niet?
Wat moet er toch een ramp gebeuren?,
Zodat de mensheid zich zal herinneren?
Het antwoord, mijn vriend, de Wind alleen Weet,
Alleen de Wind kent het antwoord.