Juliane Werding — Der Hahn Ist Tot songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Der Hahn Ist Tot" van Juliane Werding.

Songteksten

Die eitlen Federn eingepackt
Vergraben oder auf den Müll gebracht
Beweise gibt es keine mehr
Die Tiefkühltruhe ist schon wieder leer
Das Messer in der Küche ist blitzeblank geputzt
Er hat sich zwar gewehrt, doch es hat ihm nichts genutzt
Der Hahn ist tot, der Hahn ist tot
Jetzt wird er nie wieder krähen
Der Hahn ist tot und alles gut
Als wäre nie was geschehn
Es ist vorbei, sie fühlt sich frei
Dabei fing alles anders an
Am Anfang dachte sie: «Was für ein Mann!»
Bald schon zog er bei ihr ein
Später fragte sie: «Musste das sein?»
Tausend kleine Sachen, die liefen plötzlich schief
Da musste sie was machen, damit es anders lief
Der Hahn ist tot, der Hahn ist tot
Jetzt wird er nie wieder krähen
Der Hahn ist tot und alles gut
Als wäre nie was geschehn
Nananana nananana nananananana
(Der Hahn ist tot, der Hahn ist tot)
Nananana nananana nananananana
(Der Hahn ist tot)
Die Polizei hat nichts entdeckt
Viele Fragen und doch nichts gecheckt
Ein eisenhartes Alibi
Sie hatte keine Angst, das hat sie nie
Die Nachbarn weiter unten, die haben ihn vermisst
Sie hat ihn längst vergessen, weil das angemessen ist
Der Hahn ist tot, der Hahn ist tot
Jetzt wird er nie wieder krähen
Der Hahn ist tot und alles gut
Als wäre nie was geschehn
Nananana nananana nananananana
(Der Hahn ist tot, der Hahn ist tot)
Nananana nananana nananananana
(Der Hahn ist tot, der Hahn ist tot)
Nananana nananana nananananana
(Der Hahn ist tot, der Hahn ist tot)
Nananana nananana nananananana
(Der Hahn ist tot, der Hahn ist tot)

Songtekstvertaling

De veren zijn gewikkeld.
Begraven of in de vuilnisbak gestopt
Er is geen bewijs meer.
De vriezer is weer leeg.
Het mes in de keuken is brandschoon.
Hij vocht terug, maar het deed hem geen goed.
De lul is dood, de lul is dood
Nu zal hij nooit meer kraaien.
De lul is dood en alles is goed
Alsof er nooit iets gebeurd was.
Het is voorbij, Ze voelt zich vrij
Het begon allemaal anders.
Eerst dacht ze: "wat een man!»
Al snel trok hij bij haar in.
Later vroeg ze: "moest dat?»
Duizend kleine dingen die plotseling fout gingen
Omdat ze iets moest doen, zodat het anders liep.
De lul is dood, de lul is dood
Nu zal hij nooit meer kraaien.
De lul is dood en alles is goed
Alsof er nooit iets gebeurd was.
Nananana nananana nananana
(De lul is dood, de lul is dood)
Nananana nananana nananana
(De lul is dood)
De politie heeft niets ontdekt.
Veel vragen en toch niets gecontroleerd
Een ijzersterk Alibi.
Ze was niet bang, dat deed ze nooit.
De buren verderop, die hem misten.
Ze is hem allang vergeten, want dat is gepast.
De lul is dood, de lul is dood
Nu zal hij nooit meer kraaien.
De lul is dood en alles is goed
Alsof er nooit iets gebeurd was.
Nananana nananana nananana
(De lul is dood, de lul is dood)
Nananana nananana nananana
(De lul is dood, de lul is dood)
Nananana nananana nananana
(De lul is dood, de lul is dood)
Nananana nananana nananana
(De lul is dood, de lul is dood)