Jukka Poika — Valon valtameri songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Valon valtameri" van Jukka Poika.

Songteksten

Jos tummalta taival tuntuu
Ja sun tekee mieli murtuu
Mitä maailmassa voisi saavuttaa
Kunnet enää meinaa pimeää sietää
Sun ois ehkä hyvä tietää
Ympärillä sun valon valtameri
Jos oot varjo vaan varjojen joukossa
Yhden maailman loukussa
Yhteys pykii etkä pääse lähellekään
Silloin lohduttais sua tietää mihin polkuusi viekään on
Jalkois alla valon valtameri
Jos pelko sua ahdistaa nurkkaan
Joka kulmasta kuolema kurkkaa
Oot huonon hypnoosin vallassa
Suuri vapautus on vielä tulossa
Suurin ilo on olla elossa
Ympärillä sun valon valtameri
Parannus on lähempänä kuin luuletkaan
Sisälläsi valo vaikket sitä tunnekaan
Siksi hyvä on vaieta kuuntelemaan
Hiljaista tietoa joka ääneti jaetaan
Jos tummalta taival tuntuu
Ja sun tekee mieli murtuu
Mitä maailmassa voisi saavuttaa
Kunnet enää meinaa pimeää sietää
Sun ois ehkä hyvä tietää
Ympärillä sun valon valtameri
Jos oot varjo vaan varjojen joukossa
Yhden maailman loukussa
Yhteys pykii etkä pääse lähellekään
Silloin lohduttais sua tietää
Mihin polkusi viekään on
Ympärillä sun valon valtameri
Jalkojes alla valon valtameri
Ympärillä sun valon valtameri
Ympärillä sun valon valtameri

Songtekstvertaling

Als je je donker voelt
En je hebt zin om te breken
Wat de wereld zou kunnen bereiken
Je zult niet meer in het donker staan.
Misschien is het goed om te weten.
Rond je oceaan van licht
Als je een schaduw bent maar in de schaduw
Gevangen in één wereld
Je komt niet in de buurt van de verbinding.
Dan zou het je troosten om te weten waar je pad is.
Onder de voet van de oceaan van licht
Als je in het nauw gedreven wordt door angst
Vanuit elke hoek kijkt de dood.
Je bent onder slechte hypnose.
Er moet nog een grote release komen.
De grootste vreugde is het leven.
Rond je oceaan van licht
Het geneesmiddel is dichterbij dan je denkt.
Licht in je, zelfs als je het niet voelt.
Daarom mag je zwijgen en luisteren.
Stille informatie die in stilte wordt gedeeld
Als je je donker voelt
En je hebt zin om te breken
Wat de wereld zou kunnen bereiken
Je zult niet meer in het donker staan.
Misschien is het goed om te weten.
Rond je oceaan van licht
Als je een schaduw bent maar in de schaduw
Gevangen in één wereld
Je komt niet in de buurt van de verbinding.
Dan zal ik je troosten.
Waar je pad ook is
Rond je oceaan van licht
Voeten onder de oceaan van licht
Rond je oceaan van licht
Rond je oceaan van licht