Juice Leskinen Slam — Jumalaut mä oon out songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Jumalaut mä oon out" van Juice Leskinen Slam.
Songteksten
(Voisinpa kertoa teille vitsinkin tässä
Tämä on kyllä hyvin intellektuellinen vitsi
Se menee näin:
Olipa kerran Tampereen poliisilaitoksella henkiset kilpailut)
(Joo, tämän kappaleen nimi…
Tämähän vähän kiertää, saatana
Tää on niin paljon kierrellyt, et se on tottunut siihen
Tämän kappaleen nimi on Jumalaut mä oon out
Se kertoo siitä, kun yleisö huutaa: «Byäää»
Ei se huutaminen vielä, mutta kun huutaa et «Byää»
Niin siinä lentää kaikenlaisia pöpöjä.)
Tulee se päivä, kun rock’n roll -tähti huomaa:
Kansa ei saavu lavalle huutamaan
Tärkeintä ei ole soitto, vaan miten saa juomaa
Ja silti miehet on huvenneet tyyppiin muutamaan
Kun hän laulaa laulun tunteista
Niin jengi repii punteista
T. Kansa, tai sitten ei ketään
Ja jengi alkaa kiihtyä:
«Ei haluta me viihtyä
Vaan että meitä viihdytetään»
Hyvin pärjää, jos pokkana vanhoja hittejä kelaa
Nyt hän pysty ei ees kengännauhoja sitomaan
Manageri sulkee luurin ja lappuja selaa
Vaimo laukkunsa pakkaa ja lähtee litomaan
Ja kun hän purkaa murhemieltänsä
Niin jengi näyttää kieltänsä:
«Ois paree kun lähtis vetään»
Ja jengi alkaa kiihtyä:
«Ei haluta me viihtyä
Vaan että meitä viihdytetään»
Jumalaut mä oon out
Miksi minusta tähteä tehtiin
Nyt jos teen, mitä teen
Niin olen sortunut kaupallisuuteen
Jumalaut mä oon out
Enhän pääse ees nuorisolehtiin
En oo vanha kunnon
Vaan vajonnut rihkamaan uuteen
Kriitikot kärsimys on, ja yleisö piina
Ennätyksiä syntyy ulkopuolella kilpailun
Missä tärkeintä ei ole soitto, vaan jalo viina
Orjat kruunun tuo kutreille kuninkaan naulitun
Opetuslapset puhuu viireistä
Hän kenkää saa myös piireistä
Ja turvautuu Eki-setään
Kun jengi alkaa kiihtyä:
«Ei haluta me viihtyä
Vaan että meitä viihdytetään»
(Kiitos, kiitos. Hyvä Suomi)
Songtekstvertaling
Ik wou dat ik je een mop kon vertellen.
Dit is een intellectuele grap.
Het gaat zo::
Er was eens op het politiebureau van Tampere spirituele wedstrijden)
(Yeah, the title of this song…
Dit is een kleine omweg, Satan.
Deze is er zo vaak geweest, dat je er niet aan gewend bent.
Dit lied heet God I ' m out
Het gaat over de menigte schreeuwen, " Byääää»
Nog niet dat geschreeuw, maar als je schreeuwt, doe je dat niet.»
Zo vliegen allerlei bacteriën.)
Het zal de dag zijn dat de rock ' N roll ster ontdekt:
De mensen komen niet op het podium om te schreeuwen.
Het belangrijkste is niet de oproep, maar hoe je een drankje krijgt
En toch hebben de mannen zich geamuseerd met het soort van een paar
Als hij een lied zingt over emoties
Dat is hoe de Bende De Ponden verscheurt.
T. De mensen, of niemand.
En de bende begint te versnellen.:
"We willen ons niet op ons gemak voelen
Gewoon om te vermaken.»
Het is goed als je oude hits binnenhaalt.
Nu kan hij zijn veters niet strikken.
Manager hangt op en noteert bladeren
De vrouw pakt haar koffers en vertrekt naar litoma.
En wanneer hij zijn tong in stukken snijdt
Zo laat de bende hun taal zien.:
"Ois paree als je weggaat»
En de bende begint te versnellen.:
"We willen ons niet op ons gemak voelen
Gewoon om te vermaken.»
God, Ik ben weg.
Waarom ze me een ster hebben gemaakt
Als ik nu doe wat ik doe
Zo ben ik bezweken aan commercialisme.
God, Ik ben weg.
Ik kan niet in jeugdbladen.
Ik ben geen goede oude man.
Net gezonken in een nieuw sieraad
Critici lijden is, en het publiek kwellen
Records worden buiten het vergelijkend onderzoek gegenereerd
Waar het belangrijkste niet het spelen is, maar de nobele drank.
Slaven voor de kroon breng de wevers de koning genageld
Discipelen spreken van spandoeken
Hij wordt ook uit de kringen geschopt.
En gaat naar oom Eki.
Als de bende opgewonden raakt:
"We willen ons niet op ons gemak voelen
Gewoon om te vermaken.»
(Dank je, dank je. Beste Finland)