Judy Clay — Bed Of Roses songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bed Of Roses" van Judy Clay.
Songteksten
Loving you, boy, sure ain’t no bed of roses
(No, no)
Loving you, baby, sure ain’t no bed of roses
(Huh, uh)
Your treachery, done so much to me
So, I need to find a way to set my soul free
(Oh, yeah)
Loving you, baby, sure ain’t no bed of roses
(Ain't no bed of roses)
Loving you, baby, sure ain’t no bed of roses
(Ain't no bed of roses)
Your hugging and kissin' done messed up my mind
They just keep me deaf, dumb and blind
Loving you, baby, sure ain’t no bed of roses
(Ain't no bed of roses)
Let me tell you, daddy, you ain’t being too cool
Someday you are gonna be somebodys', somebodys' fool
Now you won’t let me put you down (Down, down)
So I guess I’ll always be around
Oh (Oh, yeah)
Loving you baby
(Loving you)
Sure ain’t no bed of roses
(Loving you)
(Loving you)
(Loving you)
Loving you baby
(Loving you)
Sure ain’t no bed of roses
(Loving you)
(Loving you)
(Oooh)
Your treachery done so much to me
So, I need to find a way to set my soul free
(Oh, yeah)
Loving you baby
(Loving you)
Sure ain’t no bed of roses, yeah, yeah, yeah
(Loving you)
(Ain't no bed of roses)
Loving you, baby
(Loving you)
(Loving you)
Sure ain’t no bed of roses
(Loving you)
(Ain't no bed of roses)
Unh huh
Loving you baby ain’t no bed of roses
(Loving you ain’t no bed of roses)
Songtekstvertaling
Ik hou van je, jongen, er is geen rozenbed
(Nee, nee)
Ik hou van je, schatje, er is geen rozenbed
(Huh, uh)
Je verraad, heeft me zoveel aangedaan.
Ik moet een manier vinden om mijn ziel te bevrijden.
(Oh, ja)
Ik hou van je, schatje, er is geen rozenbed
(Er is geen bed of roses)
Ik hou van je, schatje, er is geen rozenbed
(Er is geen bed of roses)
Jouw geknuffel en kussen hebben mijn geest in de war gebracht.
Ze houden me doof, stom en blind.
Ik hou van je, schatje, er is geen rozenbed
(Er is geen bed of roses)
Laat me je vertellen, papa, je bent niet te cool.
Op een dag ben je een of andere idioot.
Nu laat je me je niet neerzetten.)
Dus ik denk dat ik altijd in de buurt zal zijn.
Oh (oh, ja)
Ik hou van je, schatje.
Ik hou van je .)
Er is geen rozenbed
Ik hou van je .)
Ik hou van je .)
Ik hou van je .)
Ik hou van je, schatje.
Ik hou van je .)
Er is geen rozenbed
Ik hou van je .)
Ik hou van je .)
(Oooh)
Je verraad heeft me zoveel aangedaan.
Ik moet een manier vinden om mijn ziel te bevrijden.
(Oh, ja)
Ik hou van je, schatje.
Ik hou van je .)
Er is geen rozenbed.
Ik hou van je .)
(Er is geen bed of roses)
Ik hou van je, schatje.
Ik hou van je .)
Ik hou van je .)
Er is geen rozenbed
Ik hou van je .)
(Er is geen bed of roses)
Unh huh
Ik hou van je baby is geen rozenbed
(Loving you ain ' t no bed of roses)