Judith Lefeber — The Way You Look At Me songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Way You Look At Me" van Judith Lefeber.
Songteksten
I never knew
Just what a smile was worth
But your eyes
Say everything without a single word
'Cause it’s something in the way you look at me
It’s as if my heart knows you’re the missing piece
You make me believe that there is nothing
In this world I can’t be, never know what you see
But there is something in the way you look at me
I could freeze the moment in my mind
With the second that you touch your lips to mine
I like to stop the clock make time stand still
'Cause baby this is just the way
I always wanna feel
'Cause it’s something in the way you look at me
It’s as if my heart knows you’re the missing piece
You make me believe that there is nothing
In this world I can’t be, never know what you see
But there is something in the way you look at me
I don’t know how or why
I feel different in your eyes
All I know if it happens every time
'Cause it’s something in the way you look at me
It’s as if my heart knows, you’re the missing piece
You make me believe that there is nothing
In this world I can’t be, never know what you see
But there is something in the way you look at me
You look at me, you look at me
Songtekstvertaling
Ik heb het nooit geweten.
Wat een glimlach waard was.
Maar je ogen
Zeg alles zonder een woord
Want het is iets in de manier waarop je naar me kijkt .
Het is alsof mijn hart weet dat jij het ontbrekende stuk bent.
Je laat me geloven dat er niets is.
In deze wereld kan ik niet zijn, weet nooit wat je ziet
Maar er zit iets in de manier waarop je naar me kijkt.
Ik zou het moment in mijn hoofd kunnen bevriezen.
Met het moment dat je je lippen op de mijne aanraakt
Ik hou ervan om de klok te stoppen, de tijd stil te laten staan.
Want baby dit is gewoon de manier
Ik wil altijd voelen
Want het is iets in de manier waarop je naar me kijkt .
Het is alsof mijn hart weet dat jij het ontbrekende stuk bent.
Je laat me geloven dat er niets is.
In deze wereld kan ik niet zijn, weet nooit wat je ziet
Maar er zit iets in de manier waarop je naar me kijkt.
Ik weet niet hoe of waarom.
Ik voel me anders in je ogen.
Ik weet alleen of het elke keer gebeurt.
Want het is iets in de manier waarop je naar me kijkt .
Het is alsof mijn hart weet dat jij het ontbrekende stuk bent.
Je laat me geloven dat er niets is.
In deze wereld kan ik niet zijn, weet nooit wat je ziet
Maar er zit iets in de manier waarop je naar me kijkt.
Je kijkt me aan, je kijkt me aan.