Judas Priest — Take on the World songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Take on the World" van Judas Priest.

Songteksten

You got to leave your seat, you gotta get up upon your feet,
You’re gonna move ya to the rhythm till you never can stop.
We got the power, we got the music, and you bet that you can use it,
We’re gonna take rock-bottom, we’re gonna take it to the top.
Put yourself in our hands, so our voices can be heard,
And together we will take on all the world.
Put yourself in our hands, so our voices can be heard,
And together we will take on all the world.
Move a little nearer, you know you gotta follow your leaders,
As we need you, like you need us for sure.
We’re gonna drive you, we’re gonna ride you, we’re gonna get right inside you,
And if you wanna keep going, just shout out for more!
Put yourself in our hands, so our voices can be heard,
And together we will take on all the world.
Put yourself in our hands, so our voices can be heard,
And together we will take on all the world.
Sing your song, we’ll listen to you.
Sing your song, the spotlights are you.
Put yourself in our hands, so our voices can be heard,
And together we will take on all the world.
Put yourself in our hands, so our voices can be heard,
And together we will take on all the world.
Put yourself in our hands, so our voices can be heard,
And together we will take on all the world.
Put yourself in our hands, so our voices can be heard,
And together we will take on all the world.

Songtekstvertaling

Je moet je stoel verlaten, Je moet opstaan.,
Je gaat je verplaatsen naar het ritme tot je nooit kunt stoppen.
We hebben de macht, we hebben de muziek, en je kunt er zeker van zijn dat je het kunt gebruiken.,
We gaan naar de top.
Leg jezelf in onze handen, zodat onze stemmen gehoord kunnen worden.,
En samen zullen we het opnemen tegen de hele wereld.
Leg jezelf in onze handen, zodat onze stemmen gehoord kunnen worden.,
En samen zullen we het opnemen tegen de hele wereld.
Kom dichterbij, je weet dat je je leiders moet volgen.,
Zoals wij jou nodig hebben, zoals jij ons zeker nodig hebt.
We gaan je rijden, we gaan je Berijden, we komen recht in je,
En als je door wilt gaan, roep dan om meer!
Leg jezelf in onze handen, zodat onze stemmen gehoord kunnen worden.,
En samen zullen we het opnemen tegen de hele wereld.
Leg jezelf in onze handen, zodat onze stemmen gehoord kunnen worden.,
En samen zullen we het opnemen tegen de hele wereld.
Zing je lied, we zullen naar je luisteren.
Zing je liedje, jij bent de spotlights.
Leg jezelf in onze handen, zodat onze stemmen gehoord kunnen worden.,
En samen zullen we het opnemen tegen de hele wereld.
Leg jezelf in onze handen, zodat onze stemmen gehoord kunnen worden.,
En samen zullen we het opnemen tegen de hele wereld.
Leg jezelf in onze handen, zodat onze stemmen gehoord kunnen worden.,
En samen zullen we het opnemen tegen de hele wereld.
Leg jezelf in onze handen, zodat onze stemmen gehoord kunnen worden.,
En samen zullen we het opnemen tegen de hele wereld.