Juan Carlos Baglietto — Sin Luna songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sin Luna" van Juan Carlos Baglietto.
Songteksten
Un hilo de plata recorre su cara
Tímido el humo de la taza de té
Es abril, llovizna y dejadez
Esta noche de bruma tiene
Cierto perfume de madera oriental
Pero afuera el hambre y el frio
Le descosen los recuerdos a cualquiera
Vos sos el mismo, yo soy otro
Barco pequeño, cruzando el mar
Y es aquí donde muere la sed
El otoño dulce gotea su muerte
Barriendo el patio de la niñez
El instinto y el sueño animal
Te hacen temblar porque ves
Que los años se pasan
La luz sigue estando siempre igual
De lejos, y cerrás los ojos, ni querás mirar
Songtekstvertaling
Een zilveren draad loopt door haar gezicht.
Verlegen rook uit het kopje thee
Het is April, het druipt en druipt.
Deze mistige nacht heeft
Echte oosterse hout parfum
Maar buiten de honger en kou
Ze kunnen zich niemand herinneren.
Jij bent hetzelfde, Ik ben een ander.
Kleine boot, over de zee
En hier sterft de dorst.
Zoete herfst druppelt zijn dood
Het vegen van de speeltuin
Dierlijk instinct en droom
Ze laten je beven omdat je ziet
Dat de jaren voorbij gaan
Het licht is altijd hetzelfde.
Van ver, en je zult je ogen sluiten, en je zult niet kijken.