Jovanotti — Un Raggio Di Sole songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Un Raggio Di Sole" van Jovanotti.
Songteksten
Che lingua parli tu se dico vita dimmi cosa intendi
e come vivi tu se dico forza attacchi o ti difendi
t’ho detto amore e tu m’hai messo in gabbia
m’hai scritto sempre ma era scritto sulla sabbia
t’ho detto eccomi e volevi cambiarmi
t’ho detto basta e m’hai detto non lasciarmi
abbiamo fatto l’amore e mi hai detto mi dispiace
mi hai lanciato una scarpa col tacco e poi abbiamo fatto pace
abbiam rifatto l’amore e ti piaciuto un sacco
e dopo un po' mi hai lanciato la solita scarpa col tacco
gridandomi di andare e di non tornare pi№
io ho fatto finta di uscire e tu hai acceso la tv
e mentre un comico faceva ridere io ti ho sentito che piangevi
allora son tornato ma tanto gi lo sapevi
che tornavo da te senza niente da dire senza tante parole
ma con in mano un raggio di sole
per te che sei lunatica
niente teorie con te soltanto pratica
praticamente amore
ti porto in dono un raggio di sole per te un raggio di sole per te che cosa pensi tu se dico amore dimmi cosa intendi
siamo andati al mare e mi parlavi di montagna
abbiamo preso una casa in citt e sogni la campagna
con gli uccellini le anatre e le oche
i delfini i conigli le api i papaveri e le foche
e ogni tanto ti perdo o mi perdo nei miei guai
ho lo zaino gi pronto all’ingresso ma poi tanto tu gi lo sai
che ritorno da te…
Songtekstvertaling
Welke taal spreek je als Ik zeg leven vertel me wat je bedoelt
en hoe leef je als Ik zeg dat je moet aanvallen of jezelf verdedigen?
Ik zei je lief te hebben en je stopte me in een kooi
je schreef me altijd, maar het stond geschreven op het zand.
Ik heb je gezegd dat ik hier ben en dat je me wilde veranderen.
Ik heb je genoeg verteld en je zei me niet bij me weg te gaan.
we hebben gevreeën en jij zei dat het me spijt.
je gooide een hoge hakken schoen naar me, en toen maakten we het goed.
we hebben weer gevreeën en je vond het leuk.
en na een tijdje gooide je me de gebruikelijke hoge hakken schoen
schreeuwen naar mij om te gaan en niet meer terug te keren
Ik deed alsof ik naar buiten ging en jij zette de tv aan.
en terwijl een komiek je aan het lachen maakte hoorde ik je huilen
dus ik kwam terug, maar je wist het al.
dat ik terug kwam met niets te zeggen zonder veel woorden.
maar met een zonnestraal in zijn hand
voor jou die humeurig zijn
geen theorieën met jou alleen oefenen
min of meer liefde
Ik breng je als geschenk een zonnestraal voor jou een zonnestraal voor jou wat denk je als Ik zeg liefde vertel me wat bedoel je
we gingen naar de zee en je vertelde me over de bergen.
we namen een huis in de stad en dromen van het platteland
met de vogels de eenden en ganzen
Dolfijnen konijnen bijen klaprozen en zeehonden
en soms verlies ik jou of verdwaal ik in mijn problemen.
Ik heb de rugzak al bij de ingang, maar dan weet je het al.
wat een terugkeer naar jou.…