Jovanotti — La Porta E' Aperta songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Porta E' Aperta" van Jovanotti.
Songteksten
Una voce, un’immagine, un soffio
Qualche cosa che un nome non ha Che mi parla nei posti più strani
Tra l’amore e la pubblicitÃ
Dentro al fondo di certi bicchieri
Alle soglie del sogno di ieri
Nella gonna che vola nel vento
Sono l’ospite dentro al tuo letto
Sei la gatta che vive sul tetto
Ogni cosa mi mostra un aspetto
Di milioni di aspetti che ha Paradisi vestiti da inferni
Superfici di mondi moderni
E presagi futuri
Il mio naso non vede I colori
I miei occhi non sentono I suoni
La mia bocca non sente gli odori
La mia mano non tocca I sapori
Ma la voce che soffia nel vento
Io, la sento
La risposta che soffia nel vento
Io, la sento
La sento
à la pioggia che cade
La sento
I sentieri e le strade
La sento
à qualcuno che ride
La porta
à aperta
Una notte che illumina un giorno
Un’andata che sembra un ritorno
C'è una macchia nel centro del sole
Il tremore di certe parole
La mia ultima volta da solo
Ho sentito una spinta alle spalle
Un invito a mollare I bagagli
Come un uomo che impara a volare
Una terra che emerge dal mare
Per la fine del mondo è prevista
Una festa che inizia da ora
Puoi venire vestita così
Oh mia bella signora
Puoi venire vestita così
Oh mia bella signora
Il mio naso non vede I colori
I miei occhi non sentono I suoni
La mia mano non sente I sapori
La mia bocca non sente gli odori
Ma la voce che soffia nel vento
Io, la sento
La risposta che soffia nel vento
Io, la sento
La sento
à la pioggia che cade
La sento
I sentieri e le strade
La sento
à qualcuno che ride
La porta
à aperta
Ho studiato le rondini in volo
Per comprendere il loro alfabeto
Segatura per terra nei bar
Ha formato il mio fiuto
Se passate da casa dei miei
Dite loro che è tutto perfetto
Ho commesso le solite colpe
Da carenza o da eccesso d’affetto
La tristezza è un ricatto
à il delictum perfecto
Cha fa vittime più della peste
E non desta sospetto
Per la fine del mondo è prevista
Una festa che inizia da ora
Puoi venire vestita così
Oh mia bella signora
(è la pioggia che cade)
Il mio naso non vede I colori
(i sentieri e le strade)
I miei occhi non sentono I suoni
(è qualcuno che ride)
La mia lingua non sente gli odori
La mia mano non sente I sapori
Ma la voce che soffia nel vento
Io, la sento
La risposta che soffia nel vento
Io, la sento
à la terra promessa
La sento
à la data che cambia
La sento
à un incrocio di sguardi
La sento
à una faccia nascosta
La sento
à uno sparo lontano
La sento
à la pioggia che cade
La sento
à qualcuno che ride
La sento
Songtekstvertaling
Een stem, een beeld, een adem
Iets dat een naam niet heeft dat tot Mij spreekt op de vreemdste plaatsen.
Tussen liefde en reclame
Binnen op de bodem van bepaalde glazen
Op de drempel van de droom van gisteren
In de rok die vliegt in de wind
Ik ben de gast in je bed.
Jij bent de kat die op het dak woont.
Alles laat me een aspect zien.
Van miljoenen aspecten die havens als de hel hebben gekleed
Oppervlakken van moderne werelden
Het voorspelt de toekomst.
Mijn neus ziet geen kleuren.
Mijn ogen horen de geluiden niet.
Mijn mond stinkt niet.
Mijn hand raakt de smaken niet aan
Maar de stem die blaast in de wind
Ik hoor haar.
Het antwoord dat blaast in de wind
Ik hoor haar.
Ik kan het horen.
Het is de regen die valt
Ik kan het horen.
De paden en wegen
Ik kan het horen.
Het is iemand die lacht
Deur
Het is open.
Een nacht die een dag verlicht
Een manier die lijkt op een terugkeer
Er is een plek in het centrum van de zon
De beving van bepaalde woorden
Mijn laatste keer alleen
Ik voelde een duw in de rug
Een uitnodiging om bagage te laten vallen
Als een man die leert vliegen
Een land dat uit de zee komt
Want het einde van de wereld wordt verwacht
Een feest dat nu begint
Je kunt zo gekleed komen.
Oh mijn mooie dame
Je kunt zo gekleed komen.
Oh mijn mooie dame
Mijn neus ziet geen kleuren.
Mijn ogen horen de geluiden niet.
Mijn hand voelt de smaken niet
Mijn mond stinkt niet.
Maar de stem die blaast in de wind
Ik hoor haar.
Het antwoord dat blaast in de wind
Ik hoor haar.
Ik kan het horen.
Het is de regen die valt
Ik kan het horen.
De paden en wegen
Ik kan het horen.
Het is iemand die lacht
Deur
Het is open.
Ik studeerde zwaluwen tijdens de vlucht.
Om hun alfabet te begrijpen
Zaagsel op de grond in staven
Het vormde mijn snuit
Als je bij mijn ouders langskomt
Zeg dat alles perfect is.
Ik heb de gebruikelijke zonden begaan.
Door gebrek of te veel affectie
Het verdriet is chantage.
The perfect delict
2018-11-2018 10: 00: 00 pm
En het wekt geen argwaan
Want het einde van de wereld wordt verwacht
Een feest dat nu begint
Je kunt zo gekleed komen.
Oh mijn mooie dame
(Is de regen valt)
Mijn neus ziet geen kleuren.
(de paden en wegen)
Mijn ogen horen de geluiden niet.
(Het is iemand die lacht)
Mijn tong stinkt niet.
Mijn hand voelt de smaken niet
Maar de stem die blaast in de wind
Ik hoor haar.
Het antwoord dat blaast in de wind
Ik hoor haar.
Het is het Beloofde Land
Ik kan het horen.
Het is de datum die verandert
Ik kan het horen.
Het is een kruis van uiterlijk
Ik kan het horen.
Het is een verborgen gezicht.
Ik kan het horen.
Het is een ver schot.
Ik kan het horen.
Het is de regen die valt
Ik kan het horen.
Het is iemand die lacht
Ik kan het horen.