Jovanotti — La Notte Dei Desideri songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Notte Dei Desideri" van Jovanotti.
Songteksten
à una notte come tutte le altre notti
à una notte con qualcosa di speciale
Una musica mi chiama verso sé Come acqua verso il mare
Vedo un turbinio di gente colorata
Che si affolla intorno a un ritmo elementare
Attraversano la terra desolata
Per raggiungere qualcosa di migliore
Un po' oltre le miserie dei potenti
E le fredde verità della ragione
Un po' oltre le abitudini correnti
E la solita battaglia di opinione
Vedo gli occhi di una donna che mi ama
E non sento più bisogno di soffrire
Ogni cosa è illuminata
Ogni cosa è nel suo raggio in divenire
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
à una notte come tutte le altre notti
à una notte che profuma di avventura
Ho due chiavi per la stessa porta
Per aprire al coraggio e alla paura
Vedo un turbinio di gente colorata
Che si affolla intorno a un ritmo elementare
Attraversano la terra desolata
Per raggiungere qualcosa di migliore
Vedo gli occhi di una donna che mi ama
E non sento più bisogno di soffrire
Ogni cosa è illuminata
Ogni cosa è nel suo raggio in divenire
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono è la notte dei desideri
à la notte dei desideri
à la notte dei desideri
à la notte dei desideri
Vedo cristoforo colombo il marinaio
à arrivato il mio momento per partire
Cosa pensa il trapezista mentre vola
Non ci pensa mica a come va a finire
Vedo I barbari che sfondano il confine
E mi guardano dal vetro dello specchio
E qualcuno che medita la fine
Tutto il cielo si riflette nel mio occhio
Le montagne che dividono I destini
Si frantumano diventano di sabbia
Al passaggio di un momento di splendore
E spalanca la porta della gabbia
Vedo gli occhi di una donna che io amo e Non sento più il bisogno di soffrire
Ogni cosa è illuminata
E non sento più bisogno di soffrire
E non sento più bisogno di soffrire
E non sento più bisogno di soffrire
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono è la notte dei desideri
à la notte dei desideri
à la notte dei desideri
à la notte dei desideri
à la notte dei desideri
Songtekstvertaling
Het is een nacht zoals alle andere nachten
Het is een avond met iets speciaals.
Een muziek roept me naar zichzelf als water naar de zee
Ik zie een draaikolk kleurrijke mensen.
Ronddwalen in een elementair tempo
Ze steken het verlaten land over.
Om iets beters te bereiken
Een beetje voorbij de ellende van de machtigen
En de koude waarheden van de rede
Iets verder dan de huidige gewoontes.
En de gebruikelijke strijd van mening
Ik zie de ogen van een vrouw die van me houdt
En ik heb geen behoefte meer om te lijden.
Alles is verlicht
Alles is in zijn radius in wording
Ik zie sterren vallen in de nacht van verlangens
Ik zie sterren vallen in de nacht van verlangens
Ik zie sterren vallen in de nacht van verlangens
Ik zie sterren vallen in de nacht van verlangens
Het is een nacht zoals alle andere nachten
Het is een nacht die ruikt naar avontuur
Ik heb twee sleutels voor dezelfde deur.
Om open te staan voor moed en angst
Ik zie een draaikolk kleurrijke mensen.
Ronddwalen in een elementair tempo
Ze steken het verlaten land over.
Om iets beters te bereiken
Ik zie de ogen van een vrouw die van me houdt
En ik heb geen behoefte meer om te lijden.
Alles is verlicht
Alles is in zijn radius in wording
Ik zie sterren vallen in de nacht van verlangens
Ik zie sterren vallen in de nacht van verlangens
Ik zie sterren vallen in de nacht van verlangens
Ik zie sterren vallen in de nacht van verlangens
Het is de nacht van de verlangens.
Het is de nacht van de verlangens.
Het is de nacht van de verlangens.
Ik zie Christopher Columbus, de ZEEMAN.
Mijn tijd is gekomen om te vertrekken.
Wat denkt de trapezeartiest tijdens het vliegen?
Hij denkt er niet aan hoe het afloopt.
Ik zie de barbaren de grens oversteken.
En ze kijken me aan vanuit het spiegelglas.
En iemand die het einde mediteert
De hele hemel wordt gereflecteerd in mijn oog
De bergen die het lot verdelen
Ze verbrijzelen en worden zand.
Bij het voorbijgaan van een moment van pracht en praal
En doe de kooideur open.
Ik zie de ogen van een vrouw waar ik van hou en voel niet langer de behoefte om te lijden
Alles is verlicht
En ik heb geen behoefte meer om te lijden.
En ik heb geen behoefte meer om te lijden.
En ik heb geen behoefte meer om te lijden.
Ik zie sterren vallen in de nacht van verlangens
Ik zie sterren vallen in de nacht van verlangens
Ik zie sterren vallen in de nacht van verlangens
Ik zie sterren vallen in de nacht van verlangens
Het is de nacht van de verlangens.
Het is de nacht van de verlangens.
Het is de nacht van de verlangens.
Het is de nacht van de verlangens.