Josie Charlwood — Loopholes songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Loopholes" van Josie Charlwood.
Songteksten
If this is how it’s going to be for now
Then there’s some little things that I would like to straighten out
'Cause I bet every trace is gone, delete the message from your phone
And just like that, it’s like we never were
Seems like every time you get a call you frown
and don’t you know that you don’t need someone to tie you down?
Still I see it in your eyes, there are a hundred reasons why
Still I don’t know where to draw the line
So tell me how you’re not that kind
and tell me how I’m on your mind
You tell me how it’s all gone wrong
and tell me things you tell no one
Darling how I feel the same, and now there’s someone else to blame
Suddenly the web is spun, in loopholes and I’ve come undone
So tell me you don’t care and I’ll be fine
But think of who you’re dealing with in twenty plus years time
Sunlight fading from your smile, so we’re silent for a while
Thinking maybe in good patience and good time
In good time
So tell me how you’re not that kind
and tell me that I’m on your mind
You tell me how it’s all so wrong with her and then you tell no one
Darling how I feel the same and maybe now we’re both to blame
Suddenly the web is spun in loopholes and I’ve come undone
Suddenly the web is spun
Your loopholes and I’ve come undone
Songtekstvertaling
Als dit is hoe het zal zijn voor nu
Dan zijn er een paar kleine dingen die ik zou willen rechtzetten
Want ik wed dat elk spoor weg is, verwijder het bericht van je telefoon.
En zo is het alsof we dat nooit waren.
Elke keer als je gebeld wordt, frons je.
en weet je niet dat je niemand nodig hebt om je vast te binden?
Toch zie ik het in je ogen, er zijn honderd redenen waarom
Maar ik weet niet waar ik de grens moet trekken.
Dus vertel me waarom je niet zo ' n soort bent.
en vertel me hoe ik in je gedachten ben
Vertel me hoe het allemaal fout is gegaan.
en vertel me dingen die je niemand vertelt.
Schat, hoe ik me hetzelfde voel, en nu is er iemand anders om de schuld te geven.
Plotseling wordt het web gesponnen, in achterpoortjes en ik ben ongedaan gemaakt
Dus zeg me dat het je niets kan schelen en ik red me wel.
Maar bedenk met wie je te maken hebt over 20 jaar.
Het zonlicht vervaagt van je glimlach, dus we zijn een tijdje stil.
Denken misschien in goed geduld en een goede tijd
Op tijd
Dus vertel me waarom je niet zo ' n soort bent.
en zeg me dat ik in je gedachten ben
Je vertelt me hoe het allemaal zo verkeerd is met haar en dan vertel je het aan niemand.
Schat, ik voel me hetzelfde en misschien is het nu onze schuld.
Plotseling is het web gesponnen in mazen en ik ben ongedaan gemaakt
Plotseling wordt het web gesponnen
Je mazen in de wet en ik ben losgekomen.