Joshua Kadison — Gratitude songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gratitude" van Joshua Kadison.
Songteksten
I hope you find what you’re looking for
I hope you get all you desire
I hope that all your dreams come true
I hope they all lift you higher
Now all the visions I once had
of the way our lives would be I can offer up at last
to the beauty that I see
So please forgive me, please forgive me for thinking that I ever had
the secret to your holy mystery
please forgive me, please forgive me for thinking that I ever had
the secret to your holy mystery
And can you feel my gratitude
can you feel my gratitude
can you feel my gratitude
can you feel my gratitude
can you feel my gratitude for you
can you feel my gratitude
feel it running deep
feel it running true
can you feel my gratitude
can you feel my gratitude for you
can you feel my gratitude for you
It’s such an esoteric work
the way you finally said goodbye
took so long for me to hear
through the noise of wondering why
'til I had no place left to run
and I finally had to face
what was really only me imagining my fall from grace
So please forgive me, please forgive me for thinking that I ever had the secret to your holy mystery
So please forgive me, please forgive me for thinking that I ever had the secret to your holy mystery
And can you feel my gratitude
can you feel my gratitude
can you feel my gratitude
can you feel my gratitude for you
can you feel my gratitude
feel it running deep
feel it running true
can you feel my gratitude
can you feel my gratitude for you
can you feel my gratitude for you
feel my gratitude for you
Songtekstvertaling
Ik hoop dat je vindt wat je zoekt.
Ik hoop dat je alles krijgt wat je verlangt.
Ik hoop dat al je dromen uitkomen.
Ik hoop dat ze je allemaal hoger tillen.
Nu alle visioenen die ik ooit had
hoe ons leven zou zijn, kan ik eindelijk opgeven.
op de schoonheid die ik zie
Dus vergeef me alsjeblieft, vergeef me dat ik dacht dat ik ooit
het geheim van je heilige mysterie
vergeef me alsjeblieft, vergeef me dat ik dacht dat ik ooit
het geheim van je heilige mysterie
En kun je mijn dankbaarheid voelen
voel je mijn dankbaarheid?
voel je mijn dankbaarheid?
voel je mijn dankbaarheid?
kun je mijn dankbaarheid voor je voelen?
voel je mijn dankbaarheid?
voel het diep gaan
voel het lopen
voel je mijn dankbaarheid?
kun je mijn dankbaarheid voor je voelen?
kun je mijn dankbaarheid voor je voelen?
Het is zo ' n esoterisch werk.
de manier waarop je eindelijk afscheid nam.
het duurde zo lang voor ik het hoorde.
door het lawaai van de vraag waarom
totdat ik geen plek meer had om te rennen.
en ik moest eindelijk onder ogen komen.
wat was eigenlijk alleen ik die me voorstelde dat ik uit de gratie zou vallen?
Dus vergeef me alsjeblieft, vergeef me dat ik dacht dat ik ooit het geheim had van je heilige mysterie.
Dus vergeef me alsjeblieft, vergeef me dat ik dacht dat ik ooit het geheim had van je heilige mysterie.
En kun je mijn dankbaarheid voelen
voel je mijn dankbaarheid?
voel je mijn dankbaarheid?
kun je mijn dankbaarheid voor je voelen?
voel je mijn dankbaarheid?
voel het diep gaan
voel het lopen
voel je mijn dankbaarheid?
kun je mijn dankbaarheid voor je voelen?
kun je mijn dankbaarheid voor je voelen?
voel mijn dankbaarheid voor jou.