Josephine Baker — J'ai Deux Amours songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "J'ai Deux Amours" van Josephine Baker.

Songteksten

On dit qu’au delà des mers
Là-bas sous le ciel clair
Il existe une cité
Au séjour enchanté
Et sous les grands arbres noirs
Chaque soir
Vers elle s’en va tout mon espoir
J’ai deux amours
Mon pays et Paris
Par eux toujours
Mon cœur est ravi
Ma savane est belle
Mais à quoi bon le nier
Ce qui m’ensorcelle
C’est Paris, Paris tout entier
Le voir un jour
C’est mon rêve joli
J’ai deux amours
Mon pays et Paris
Quand sur la rive parfois
Au lointain j’aperçois
Un paquebot qui s’en va Vers lui je tends les bras
Et le cœur battant d'émoi
A mi-voix
Doucement je dis «emporte-moi!»
J’ai deux amours…

Songtekstvertaling

Er wordt gezegd dat voorbij de zee
Daar onder de heldere hemel
Er is een stad
Bij het betoverde verblijf
En onder de grote zwarte bomen
Elke nacht
Tot haar gaat al mijn hoop
Ik heb twee liefdes.
Mijn land en Parijs
Door hen altijd
Mijn hart is verrukt
Mijn Savannah is prachtig.
Maar wat heeft het voor zin om het te ontkennen?
Wat mij betovert
Het is Parijs, heel Parijs.
Zie hem op een dag
Dit is mijn mooie droom.
Ik heb twee liefdes.
Mijn land en Parijs
Soms op de kust
In de verte zie ik
Een lijnschip dat naar hem toe gaat IK strek mijn armen
En het kloppende hart van emotie
Middenstem
Langzaam zeg ik: "neem me mee!»
Ik heb twee liefdes.…