Joseba Tapia — Eusko Gudariak songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Eusko Gudariak" van Joseba Tapia.

Songteksten

Irrintzi bat entzun da
Goiko tontorrean
Goazen gudari danok
Ikurriñan atzean
Faszistak datoz eta
Euskadira sartzen
Goazen gudari danok
Geure aberria zaintzen
Eusko gudariak gera
Euskadi askatzeko
Gerturik daukagu odola
Bere aldez emateko
Gure aberri laztanak
Dei egin dausku-ta
Goazen gudari danok
Izkilluak artuta
Arratiarren borroka
Izan da Intxortan
Mola ta errekete
Gelditu dira bertan
Ikurriña goi-goian
Daukagu zabalik
Ez da iñor munduan
Eratsiko dabenik
Eusko gudariak gera
Euskadi askatzeko
Gerturik daukagu odola
Bere aldez emateko
Nai-ta etorri Mola
Ta milla rekete
Ez da iñor sartuko
Bizirik garen arte
Agur Intxorta maite
Gomutagarria
Arratiar mutillaren
Garaitza tokia
Ez da sartuko iñor
Ez Euskal Errian
Eusko gudariren bat
Zutik dagon artian
Castellano
Suena el irrintzi
En la cumbre
Vamos todos los gudaris
Tras la ikurrina
Vienen los fascistas
Y están entrando en Euskadi
Vamos todos los gudaris
A defender nuestra patria
Somos gudaris vascos
Para liberar a Euskadi
Estamos dispuestos a verter
Nuestra sangre por ella
Nuestra patria amada
Nos ha llamado
Vamos todos los gudaris
Con las armas en la mano
La pelea de los arratiarras
Ha tenido lugar en Intxorta
Allí se han quedado
Mola y los requetés
La ikurriña ondea
En lo alto del monte
Nadie hay en el mundo
Capaz de arriarla
Somos gudaris vascos
Para liberar a Euskadi
Estamos dispuestos a verter
Nuestra sangre por ella
Aunque venga Mola
Con mil requetés
Nadie podrá entrar
Mientras sigamos vivos
Gloria a ti, Intxorta querida
Montaña de grandes recuerdos
Lugar de victoria
De los combatientes arratiarras
Nadie entrará
En Euskal Herria
Mientras un gudari vasco
Quede en pie

Songtekstvertaling

Een man wordt gehoord
Bovenop de top
Dan laten we gaan krijgers we
De vlag achterin
En Faszistak komt eraan.
In Baskenland
Dan laten we gaan krijgers we
Zorg voor ons vaderland.
De krijgers verlieten de Baskische
Om Baskenland te bevrijden
We hebben het bloed Gerturik.
Oprukken om hun
Onze binnenlandse pats
Bel dausku-ta
Dan laten we gaan krijgers we
Jij neemt de izkillu.
Nationals vechten tegen arratia.
Dat is Intxorta.
Mola ta requeté
Ze hebben het gestopt.
Vlag bovenaan
We hebben open
Niemand kan de wereld verlaten.
Dab zal eratsi hebben.
De krijgers verlieten de Baskische
Om Baskenland te bevrijden
We hebben het bloed Gerturik.
Oprukken om hun
Nai-Mola ta come
De Ta rekete miles
Is in no one could leave
Tot we leven.
Vaarwel aan de liefde Intxorta
De gomutagarri
In de vermillari arratia
De plaats van de overwinnaars
Is in no one could leave
Niet In Baskenland
Een van de Baskische krijgers
Daar tussen de
Castellano
Suena el man
Nl la cumbre
Vamos todos los gudaris
Tras la vlag
Vienen los fascistas
Y están entrando en Euskadi
Vamos todos los gudaris
Een verdediger van ons vaderland
Somos vascos voor krijgers
Een Pond Baskenland
Estamos dispuestas a verter
Nuestra sangre por ella
Amado Nuestra patria
Nos ha llamado
Vamos todos los gudaris
Con las armas en la mano
La peleas de los arratia
Ha tenido lugar en Intxorta
Allí se han quedado
Mola y los requetés
Naar de vlag ond La
En lo alto del monte
Hay Nadie en el mundo
Capaz de arriaran
Somos vascos voor krijgers
Een Pond Baskenland
Estamos dispuestas a verter
Nuestra sangre por ella
Tante venga Mola
Con mil requetés
Nadie podrá entrar
Mientras sigamos vivos
Gloria a ti, querida Intxorta
Grandes recuerdos De Montaña
Lugar de victoria
Los combatientes De arratia
Nadie entrará
In Baskenland
Mientras un vasco warriors
Quede en pie