José Mercé — La Vida Sale (Rumba) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Vida Sale (Rumba)" van José Mercé.
Songteksten
Hoy pa' tí la vida sale, sale
(La cáscara quítasela)
Hoy pa' tí la vida sale
Ah por cierto te pusiste tarambana
A la sombra de un banano del color de la papaya
Ah por cierto te pusiste tamrambana
Morita entre los jazmines, serena bajo la parra
Ay que salaita la noche está puesta
Ay que salaita la noche está, noche salá'
Que si se sabe el son los besos salaitos (sí pa' tí)
Como quieres que vaya al barrio a verte, si En tu barrio las luces nunca se encienden, si Cuando he io' me he caío ´más de una vez
Pa' que voy a verte si apenas se ve, pa' qué
Me gusta el puente que tenga cuatro días
Sobre sus barandales ver a Madrid vacía
Me gusta el santo que tenga puente
A ese que si le rezan
Que és santo pa' la gente
Puentecito santo, santo puentecito
Ay que salaita
Songtekstvertaling
Vandaag komt pa ' ti het leven uit, komt uit
(Peel het eraf)
Vandaag, papa, komt het leven uit.
Trouwens,je hebt een tarambana.
In de schaduw van een banaan de kleur van papaja
Trouwens, je hebt tamrambana.
Morita tussen de jasmijn, serena onder de wijnstok
Wee salaita, de nacht is aangebroken.
Oh dat salaita de nacht is, nacht Salaita'
Als je weet dat de kussen salaitos zijn (ja pa ' Ti)
Hoe wil je dat ik naar de buurt ga om je te zien, als in jouw buurt de lichten nooit aan gaan, als ik meer dan eens gevallen ben
Pa 'Ik zie je als je nauwelijks ziet, Pa' wat
Ik hou van de brug die vier dagen heeft.
Op hun spoor zie Madrid leeg
Ik hou van de heilige die een brug heeft
Tot Hem, die, als zij bidden,
Dat je heilig bent voor het volk.
Heilige kleine brug, Heilige kleine brug
Ay Che salaita