Jose Luis Perales — La Tabaquera songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Tabaquera" van Jose Luis Perales.
Songteksten
Sonrisas bajo el brazo y pena en el corazón,
c erillas y tabaco se venden en un rincón,
cerillas y tabaco se venden en un rincón.
la oigo cantar: ¡cerillas y papel!
y toma sorbo a sorbo su café
y mira sin hablar y piensa sin saber,
por qué llego a este mundo, y para qué.
y su pregunta,
voló de mesa en mesa sin respuesta
quedándose dormida tras la puerta,
por si alguien quiere un día contestar.
y yo la miro…
y quiero recordarla tal como era
yo quiero hablar de aquella tabaquera,
que un día en la taberna me miró.
de joven tuvo amores con un apuesto señor
pero voló tan alto que un día ya no volvió,
pero voló tan alto que un día ya no volvió.
y le dejó cerillas y papel,
y todo un testamento por hacer;
riquezas por ganar, y sedas por tejer,
y un bello rinconcito en un café…
y una pregunta,
que va de mesa en mesa sin respuesta;
y que quedó dormida tras la puerta
por si alguien quiere un día contestar.
y yo la miro…
y quiero recordarla tal como era;
yo quiero hablar de aquella tabaquera,
que un día en la taberna me miró.
Songtekstvertaling
Glimlacht onder de arm en pijn in het hart,
C erillas en tabak worden in een hoek verkocht,
lucifers en tabak worden in een hoek verkocht.
Ik hoor haar zingen: lucifers en papier!
en nip voor slok je koffie
en kijken zonder te spreken en denken zonder te weten,
waarom ik naar deze wereld kom en waarom.
en uw vraag,
zonder antwoord van tafel naar tafel gevlogen
in slaap vallen achter de deur,
voor het geval iemand ooit wil antwoorden.
en ik kijk naar haar.…
en Ik wil haar herinneren zoals ze was.
Ik wil het over die tabakswinkel hebben.,
op een dag in de taverne keek hij me aan.
toen hij jong was, had hij liefde met een knappe Heer.
maar hij vloog zo hoog dat hij op een dag nooit meer terugkwam.,
maar hij vloog zo hoog dat hij op een dag nooit meer terugkwam.
en liet lucifers en papier achter.,
en een wil om te doen;
rijkdom om te winnen, en zijde om te weven,
en een leuk hoekje in een café.…
en een vraag.,
dat gaat van tafel naar tafel onbeantwoord;
en ze viel in slaap achter de deur.
voor het geval iemand ooit wil antwoorden.
en ik kijk naar haar.…
en Ik wil haar herinneren zoals ze was.;
Ik wil het over die tabakswinkel hebben.,
op een dag in de taverne keek hij me aan.