José Alfredo Jiménez — Los Siete Mares songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Los Siete Mares" van José Alfredo Jiménez.
Songteksten
Soy marino y vivo errante
cruzo por los siete mares
y como soy navegante
vivo entre las tempestades
desafiando los peligros
que me dan los siete mares.
Cuando el mar esta tranquilo
y hay estrellas en el cielo
entre penas y suspiros
le hablo a la mujer que quiero
y solo el mar me contesta
ya no llores marinero.
-CORO
Me dicen el siete mares
porque ando de puerto en puerto
llevando conmigo mismo
un amor ya casi muerto
Yo ya quisiera quedarme
juntito a mi gran cariño
pero esa no fue mi vida
navegar es mi destino.
Estrellita marinera
compañera de nosotros
que noticias tienes 'hora
de esa que me trae tan loco
si es que todavia me quiere
dimelo poquito a poco.
Olas altas olas grandes
que me arrastran y me alejan
cuando entremos en Tampico
quedense un ratito quietas
tal siquiera cuatro noches
si es que entienden mi tristeza.
Songtekstvertaling
Ik ben een zeeman en ik leef zwervend
Ik steek de zeven zeeën over.
en omdat ik een navigator ben
Ik leef tussen de stormen
de gevaren trotseren
de zeven zeeën geven me.
Als de zee kalm is
en er zijn sterren aan de hemel
tussen verdriet en zuchten
Ik praat met de vrouw van wie ik hou.
en alleen de zee antwoordt mij
stop met huilen, matroos.
-KOOR
Ze vertellen me over de zeven zeeën.
omdat ik van Haven naar haven ga.
dragen met mezelf
een liefde bijna dood
Ik wil graag blijven.
sluit je aan bij mijn grote liefde
maar dat was niet mijn leven.
zeilen is mijn lot.
Zeester
metgezel van ons
welk nieuws heb je?
degene die me zo gek maakt
als hij nog van me houdt
zeg het beetje bij beetje.
Hoge golven grote golven
dat sleept me weg
als we Tampico binnengaan
Blijf even stil liggen.
zo zelfs vier nachten
als je mijn verdriet begrijpt.