José Alfredo Jiménez — Gracias 'Tres Corazones' songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gracias 'Tres Corazones'" van José Alfredo Jiménez.

Songteksten

Como puedo pagar
Que me quieran a mi por todas mis canciones
Ya me puse a pensar y no alcanzo a cubrir
Tan lindas intenciones
He ganado dinero, para comprar un mundo
Mas bonito que el nuestro
Pero todo lo aviento, porque quiero morirme
Como muere mi Pueblo
Yo no quiero saber, que se siente tener
Millones y millones
Si tuviera con que compraria para mi Otros dos corazones
Para hacerlos vibrar y llenar otra vez
Sus almas de ilusiones
Y poderles pagar, que me quieran a mi Por todas mis canciones
Deveras, muchas gracias por haberme
Aguantado tanto tiempo
Desde 1968 hasta 2009
Y yo siento que todavia me quieren
Saben porque? Porque yo he ganado
Mas aplausos que dinero, el dinero
Pues no se ni por donde lo tire
Pero, sus aplausos, esos los traigo
Aqui adentro y no me los quita nadie
Esos se van conmigo hasta la muerte
Y poderles pagar, que me quieran a mi Por todas mis canciones

Songtekstvertaling

Hoe kan Ik betalen?
Dat ze me willen voor al mijn liedjes
Ik begon te denken en ik kan het niet dekken.
Wat een mooie intenties.
Ik heb geld verdiend, om een wereld te kopen
Mooier dan de onze.
Maar ik zit er bovenop, omdat Ik wil sterven.
Hoe mijn volk sterft
Ik wil niet weten hoe het voelt om
Miljoenen en miljoenen
Als ik nog twee harten voor mezelf moest kopen
Om ze weer te laten trillen en vullen
Hun zielen van illusies
En in staat zijn om ze te betalen, dat ze me willen voor al mijn liedjes
Deveras, bedankt dat ik mocht komen.
Duurde zo lang
Van 1968 tot 2009
En ik heb het gevoel dat ze me nog steeds willen.
Weet je waarom? Omdat ik gewonnen heb.
Meer applaus dan geld, geld
Ik weet niet eens waar ik het moet gooien.
Maar, uw applaus, die ik breng
Hier en niemand neemt ze van me af.
Ze gaan met me mee tot de dood.
En in staat zijn om ze te betalen, dat ze me willen voor al mijn liedjes