José da Câmara — Todas As Nossas Senhoras songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Todas As Nossas Senhoras" van José da Câmara.

Songteksten

Quando eu me sinto aflito, Nossa Senhora da Paz
Me dá sua mão, me acalma, tranquilidade me traz
Se uma lágrima me rola e o pranto eu não contenha
Choro nas escadarias de Nossa Senhora da Penha
Nossa Senhora de Fátima, peço que a alegria venha
Se o perigo me preocupa, eu tenho fé, não me alarmo
Tenho meu escapulário, Nossa Senhora do Carmo
Senhora dos Navegantes, da Boa Viagem me guia
Pelos ares, terra e mares, me ampara, me auxilia
Me livra das tempestades, Nossa Senhora da Guia
Minha mãe, Nossa Senhora, somos todos filhos seus
Todas as nossas senhoras são a mesma mãe de Deus
Minha mãe, Nossa Senhora, somos todos filhos seus
Todas as nossas senhoras são a mesma mãe de Deus
Sou romeiro e, no seu dia, na multidão, mãe querida
Me ajoelho e rezo, Nossa Senhora Aparecida
Nossa Senhora da Glória, de Lourdes, de Nazaré
Virgem Santa da Saúde, da Boa Nova e da Fé
Minha mãe, tanta bondade hoje eu sei bem o que é
Nossa Senhora das Graças, da Confiança e da Luz
Senhora da Lampadosa, rogai por nós a Jesus
Virgem Esposa Imaculada do Espírito Santo adorável
Mãe, rainha e vencedora, três vezes admirável
Nossa Senhora do Brasil, do seu corpo inseparável
Senhora da Rosa Mística, das Dores, da Conceição
De Guadalupe, Međugorje e do Nosso Coração
Minha mãe, Nossa Senhora, somos todos filhos seus
Todas as nossas senhoras são a mesma mãe de Deus
Minha mãe, Nossa Senhora, somos todos filhos seus
Todas as nossas senhoras são a mesma mãe de Deus
Minha mãe, Nossa Senhora, somos todos filhos seus
Todas as nossas senhoras são a mesma mãe de Deus
Minha mãe, Nossa Senhora, somos todos filhos seus
Todas as nossas senhoras são a mesma mãe de Deus

Songtekstvertaling

Als ik me gekweld voel, Our Lady of peace
Geef me je hand, kalmeert me, rust brengt me
Als een traan me rolt en het huilen Ik heb het niet in me
Huilend op de trap van Onze-Lieve-Vrouw van Penha
Vrouwe van Fatima, ik vraag u om vreugde.
Als gevaar me zorgen baart, heb ik geloof, ben ik niet bang.
Ik heb mijn schouderblad, Onze Vrouwe van Carmo.
Lady of the Navigators, of The Good Journey gidsen me
Door de lucht, land en zee, ondersteunt me, helpt me
Bevrijd me van de stormen, Onze Vrouwe van De Gids
Mijn moeder, Onze Vrouwe, we zijn allemaal uw kinderen.
Al onze dames zijn dezelfde moeder van God.
Mijn moeder, Onze Vrouwe, we zijn allemaal uw kinderen.
Al onze dames zijn dezelfde moeder van God.
Ik ben granaatappel en in jouw tijd in de menigte, lieve moeder
Ik kniel en bid, Vrouwe Aparecida.
Our Lady Of Glory, Of Lourdes, of Nazareth
Heilige Maagd van gezondheid, goed nieuws en geloof
Mijn moeder, zoveel vriendelijkheid vandaag Ik weet heel goed wat het is
Onze Vrouwe van genade, vertrouwen en licht
Vrouwe van Lampadosa, bid voor ons tot Jezus.
Maagd Onbevlekte vrouw van de Heilige Geest Schattig
Moeder, koningin en winnaar, drie keer bewonderenswaardig
Maria van Brazilië, van haar onafscheidelijke lichaam
Lady of the mystical Rose, of The Sorrows, of the conceptie
Van Guadalupe, Medjugorje en ons hart
Mijn moeder, Onze Vrouwe, we zijn allemaal uw kinderen.
Al onze dames zijn dezelfde moeder van God.
Mijn moeder, Onze Vrouwe, we zijn allemaal uw kinderen.
Al onze dames zijn dezelfde moeder van God.
Mijn moeder, Onze Vrouwe, we zijn allemaal uw kinderen.
Al onze dames zijn dezelfde moeder van God.
Mijn moeder, Onze Vrouwe, we zijn allemaal uw kinderen.
Al onze dames zijn dezelfde moeder van God.