Jorge Vercillo — Livre songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Livre" van Jorge Vercillo.

Songteksten

Um no Leme outro no Leblon
Vendo a lua, os dois estão
Sente a brisa bater
Voa sem brevê
Fez-se indestrutível uma ilusão
Que cismou querer pra mim você
Se a intriga ficou no ar
Um ciclone por nós passou
Nem assim abalou as vigas desse amor
Quem alcançará nossa paixão?
Só mil anos-luz de evolução
Se fez indestrutível o nosso amor
De tanto se erguer ferido
Hoje se refaz o paraíso em nós
E o brilho indomável da emoção
Volta sempre por ser livre
Fez-se indestrutível uma ilusão
Que cismou querer pra mim você
Um no Leme outro no Leblon
Vendo a lua, os dois estão
Sente a brisa bater
Voa sem brevê
Quem alcançará nossa paixão?
Só mil anos-luz de evolução
Se fez indestrutível o nosso amor
De tanto se erguer ferido
Hoje se refaz o paraíso em nós
E o brilho indomável da emoção
Volta sempre por ser livre
Fez-se indestrutível uma ilusão
Que cismou querer pra mim você
Lua pode ser meu coração
Que ilumina por nós dois
A escuridão

Songtekstvertaling

Een aan het roer en een aan de Leblon.
De maan zien, de twee zijn
Voel de bries slaan
Vliegen zonder patent
Een illusie werd onverwoestbaar.
Wie wil je voor mij?
Als de intrige in de lucht kwam
Een cycloon passeerde ons.
Noch schudde zo de stralen van deze liefde
Wie zal onze passie bereiken?
Slechts duizend lichtjaren evolutie
Als het onze liefde onverwoestbaar maakte
Van zoveel gewonden.
Vandaag wordt het paradijs in ons herbouwd
En de ontembare gloed van emotie
Kom altijd terug omdat je vrij bent.
Een illusie werd onverwoestbaar.
Wie wil je voor mij?
Een aan het roer en een aan de Leblon.
De maan zien, de twee zijn
Voel de bries slaan
Vliegen zonder patent
Wie zal onze passie bereiken?
Slechts duizend lichtjaren evolutie
Als het onze liefde onverwoestbaar maakte
Van zoveel gewonden.
Vandaag wordt het paradijs in ons herbouwd
En de ontembare gloed van emotie
Kom altijd terug omdat je vrij bent.
Een illusie werd onverwoestbaar.
Wie wil je voor mij?
Maan kan mijn hart zijn
Dat verlicht voor ons beiden.
Duisternis