Jorge Drexler — Mundo abisal songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mundo abisal" van Jorge Drexler.
Songteksten
Ella entra, cierra la puerta tras de sí
y cruza el cuarto en diagonal,
parten dos escafandristas, en la penumbra,
rumbo al mundo abisal.
La piel florece, fosforece,
va dejando una estela de aurora boreal,
todo pasa muy lentamente en el mundo abisal.
Inmersión, inmersión,
cerremos las compuertas,
aventurémonos hacia las inciertas profundidades,
Inmersión, inmersión,
vayamos verticalmente a la deriva
dejando que el vértigo nos acaricie,
viendo alejarse allá arriba la superficie.
Inmersión, inmersión
bajar y bajar hacia las alturas
donde apenas dura la luz del día
donde reina una oscura sensación de algarabía,
las ganas tuyas, las ganas mías
la daga fría apretada entre los dientes,
la draga clarividente de la melancolía.
Extrañas criaturas resplandecientes,
tan lejos de lo común y lo corriente,
muestran los dientes en el mundo abisal.
Ella entra cierra la puerta tras de sí
y cruza el cuarto en diagonal
parten dos escafandristas en la penumbra
rumbo al mundo abisal
(Gracias a Brais Garcia por esta letra)
Songtekstvertaling
Ze komt binnen, sluit de deur achter haar.
en diagonaal de kamer oversteken,
twee duikers vertrekken in de penumbra. ,
naar de abyssale wereld.
De huid bloeit, fosforiseert,
het laat een spoor van aurora Borealis achter.,
alles gebeurt heel langzaam in de abyssale wereld.
Duiken, duiken,
laten we de poorten sluiten.,
laten we ons wagen in de onzekere diepten,
Duiken, duiken,
laten we verticaal drijven
laat de Vertigo ons strelen,
kijken hoe het oppervlak zich daar beweegt.
Duiken, duiken
naar beneden en naar de hoogten
waar het daglicht nauwelijks duurt
waar een donker gevoel van ophef heerst,
uw wil, mijn wil
de koude dolk klemde tussen de tanden,
het helderziende bagger van melancholie.
Vreemde stralende wezens,
zo ver van de gemeenschappelijke en de gemeenschappelijke,
ze laten tanden zien in de diepzeewereld.
Ze komt binnen. ze sluit de deur achter haar.
en diagonaal de kamer oversteken
twee duikers vertrekken in de penumbra.
naar de abyssale wereld
(Dank aan Brais Garcia voor deze brief)