Joni Mitchell — I Wish I Were in Love Again songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Wish I Were in Love Again" van Joni Mitchell.

Songteksten

The sleepless nights — the daily fights
The quick toboggan — when you reach the heights
I miss the kisses — and I miss the bites
I wish I were in love again
The broken dates — the endless waits
The lovely loving — and the hateful hates
The conversation — with the flying plates
I wish I were in love again
No more pain — no more strain
Now I’m sane — but I would rather be punched — drunk
The pulled out fur — of cat and cur
The fine mis-mating — of a him and her
I’ve learned my lesson — but I wish I were
In love again
The furtive sigh — the blackened eye
The words: «I love you — 'til the day I die»
The self deception — that believes the lie
I wish I were in love again
When love congeals — it soon reveals
The faint aroma — of performing seals
The double-crossing — of a pair of heals
I wish I were in love again
No, no more care — no, no despair
Now I’m all there (now) — but I’d rather be punc-drunk
Believe me sir — I much prefer
The classic battle — of a him and her
I don’t like quiet — and I wish I were
In love again — in love again — in love again

Songtekstvertaling

De slapeloze nachten - de dagelijkse gevechten
De snelle rodelbaan-als je de hoogte bereikt
Ik mis de kussen-en ik mis de beten
Ik wou dat ik weer verliefd was.
The broken dates-the endless waits
De lieftallige liefde en de hatelijke haat
Het gesprek-met de vliegende borden
Ik wou dat ik weer verliefd was.
Geen pijn meer.
Nu ben ik gezond — maar ik word liever stomdronken
Het getrokken bont — van Kat en cur
De fijne mis-paring - van een Hem en haar
Ik heb mijn lesje geleerd — maar ik wou dat ik dat was
Weer verliefd
De heimelijke zucht - het zwarte oog
De woorden: "Ik hou van je — tot de dag dat ik sterf»
De zelfbedrog-die de leugen gelooft
Ik wou dat ik weer verliefd was.
Wanneer de liefde verstomt-het onthult
Het zwakke aroma van de zeehonden
Het bedriegen van een paar genees
Ik wou dat ik weer verliefd was.
Nee, geen zorgen meer-nee, geen wanhoop
Nu ben ik er helemaal (nu) - maar ik ben liever punc-dronken
Geloof me, meneer.
De klassieke strijd-van een Hem en haar
Ik hou niet van stilte.
In love again — in love again-in love again