Jon Bryant — Deaf songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Deaf" van Jon Bryant.

Songteksten

All right ready
I can’t actually hear the guitar or anything
Oh, haha
Alright
And I’m still scared of routine
Not quite broken in
'Cause when you’re on the untamed road
The days don’t stay the same
Girl, I should have told you this before I felt the sting
Now I’m lying on a dusty bedroom floor
And I’m still scared of safety
Frowning at a risk
Looking back on yesterdays
And swearing about what you missed
Girl, I should have told you this before I felt the sting
Now I’m lying in a pile of my own sin
'Cause I don’t think I’m ready to go home
'Cause if you love me let me travel on my own
Go alone but never alone
You’re alone but never alone, yeah
The bottom line of capital
Is out for number one
And the poor won’t stop the fights
When hardend cities are at war
Girl, I should have told you this before the day was through
Now I’m sleeping like I never even knew
'Cause I don’t think I’m ready to go home
'Cause if you love me let me travel on my own
Go alone but never alone
You’re alone but never alone, yeah
And I’m still scared of pride
'Cause it might be the drug
The heroin of self-esteem
Just lost it’s high through blood
Girl, I should have told you this before I felt the fall
Now I’m lying in a cold cathedrial hall
There’s only one rebellion
There’s only one reward
The deaf need better reasons
To strum a different chord
Girl, I should have told you this before I heard aloud
Myself heckling at an old familiar crowd
'Cause I don’t think I’m ready to go home
'Cause if you love me let me travel on my own
Go alone but never alone
You’re alone but never alone
You’re alone but never alone
You’re alone but never alone

Songtekstvertaling

Oké, klaar.
Ik kan de gitaar niet horen of zo.
Oh, haha
Goed
En ik ben nog steeds bang voor routine.
Niet helemaal doorbroken.
Want als je op de ongetemde weg bent
De dagen blijven niet hetzelfde.
Meisje, ik had je dit moeten vertellen voordat ik de pijn voelde.
Nu lig ik op een stoffige slaapkamervloer
En ik ben nog steeds bang voor veiligheid.
Fronsen op een risico
Terugkijkend op gisteren
En vloeken over wat je gemist hebt.
Meisje, ik had je dit moeten vertellen voordat ik de pijn voelde.
Nu lig ik in een stapel van mijn eigen zonde.
Want ik denk niet dat ik klaar ben om naar huis te gaan .
Want als je van me houdt, laat me dan alleen reizen.
Ga alleen maar nooit alleen
Je bent alleen, maar nooit alleen.
De bottom line van het kapitaal
Is uit voor Nummer één
En de armen zullen de gevechten niet stoppen
Wanneer hardend steden in oorlog zijn
Meisje, ik had je dit moeten vertellen voordat de dag voorbij was.
Nu slaap ik alsof ik het niet eens wist.
Want ik denk niet dat ik klaar ben om naar huis te gaan .
Want als je van me houdt, laat me dan alleen reizen.
Ga alleen maar nooit alleen
Je bent alleen, maar nooit alleen.
En ik ben nog steeds bang voor trots.
Want het kan de drug zijn .
De heroïne van zelfrespect
Net verloren. het is hoog door bloed.
Meisje, ik had je dit moeten vertellen voordat ik de val voelde.
Nu lig ik in een koude Kathedrale zaal.
Er is maar één opstand.
Er is maar één beloning.
De doven hebben betere redenen nodig.
Om een ander akkoord te strelen
Meisje, ik had je dit moeten vertellen voordat ik het hardop hoorde.
Ik onderbreek een oude bekende menigte.
Want ik denk niet dat ik klaar ben om naar huis te gaan .
Want als je van me houdt, laat me dan alleen reizen.
Ga alleen maar nooit alleen
Je bent alleen, maar nooit alleen.
Je bent alleen, maar nooit alleen.
Je bent alleen, maar nooit alleen.