Johnny Madara — The Dawn of Correction songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Dawn of Correction" van Johnny Madara.

Songteksten

The western world has a common dedication
To keep free people from Red domination
And maybe you can’t vote, boy, but man your battle stations
Or there’ll be no need for votin' in future generations
So over and over again, you keep sayin' it’s the end
But I say you’re wrong, we’re just on the dawn of correction
There are buttons to push in two mighty nations
But who’s crazy enough to risk annihilation?
The buttons are there to ensure negotiation
So don’t be afraid, boy, it’s our only salvation
So over and over again, you keep sayin' it’s the end
But I say you’re wrong, we’re just on the dawn of correction
You tell me that marches won’t bring integration
But look what it’s done for the voter registration
Be thankful our country allows demonstrations
Instead of condemnin', make some recommendations
I don’t understand the cause of your aggravation
You mean to tell me, boy, it’s not a better situation?
So over and over again, you keep sayin' it’s the end
But I say you’re wrong, we’re just on the dawn of correction
You missed all the good in your evaluation
What about the things that deserve commendation?
Where there once was no cure, there’s vaccination
Where there once was a desert, there’s vegetation
Self-government's replacing colonization
What about the Peace Corp. organization?
Don’t forget the work of the United Nations
So over and over again, you keep sayin' it’s the end
But I say you’re wrong, we’re just on the dawn of correction
But I say you’re wrong, we’re just on the dawn of correction
So over and over again, you keep sayin' it’s the end
But I say you’re wrong, we’re just on the dawn of correction

Songtekstvertaling

De westerse wereld heeft een gemeenschappelijke toewijding
Om mensen te bevrijden van de rode overheersing.
En misschien kun je niet stemmen, jongen, maar beman je gevechtsposities.
Of er is geen reden om te stemmen in toekomstige generaties
Dus keer op keer, blijf je zeggen dat het het einde is
Maar ik zeg dat je het mis hebt, we staan aan het begin van de correctie.
Er zijn knoppen te drukken in twee machtige naties
Maar wie is gek genoeg om vernietiging te riskeren?
De knoppen zijn er om te zorgen voor onderhandelingen
Dus wees niet bang, jongen, het is onze enige redding.
Dus keer op keer, blijf je zeggen dat het het einde is
Maar ik zeg dat je het mis hebt, we staan aan het begin van de correctie.
Zeg me dat marsen geen integratie zal brengen.
Maar kijk wat het gedaan heeft voor de kiezersregistratie.
Wees dankbaar dat ons land demonstraties toestaat.
In plaats van af te keuren, doe een aantal aanbevelingen
Ik begrijp de oorzaak van uw ergernis niet.
Bedoel je dat het geen betere situatie is?
Dus keer op keer, blijf je zeggen dat het het einde is
Maar ik zeg dat je het mis hebt, we staan aan het begin van de correctie.
Je hebt al het goede gemist in je evaluatie.
Hoe zit het met de dingen die lof verdienen?
Waar er ooit geen genezing was, is er vaccinatie.
Waar ooit een woestijn was, was er vegetatie.
Zelfbestuur vervangt kolonisatie.
Hoe zit het met de Peace Corp. organisatie?
Vergeet het werk van de Verenigde Naties niet
Dus keer op keer, blijf je zeggen dat het het einde is
Maar ik zeg dat je het mis hebt, we staan aan het begin van de correctie.
Maar ik zeg dat je het mis hebt, we staan aan het begin van de correctie.
Dus keer op keer, blijf je zeggen dat het het einde is
Maar ik zeg dat je het mis hebt, we staan aan het begin van de correctie.