Johnny Hallyday — Tu peux chercher songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tu peux chercher" van Johnny Hallyday.

Songteksten

Tu peux chercher des jours et des années
Tu peux chercher sans jamais t’arrêter
Passer des heures et des frontières
Sans trouver sur cette terre
Quelqu’un qui t’aimera
Autant que je t’aurai aimé
Tu peux chercher, rêver, t’imaginer
Tu peux jouer, te tromper, te blesser
Briser des cœurs et des montagnes
Il n’y a pas d’homme ou de femme
Capable de t’aimer
Comme je voudrais le crier
T’en trouveras des biens plus charmants
Plus distingués, plus brillants
Ce genre de type qui font si bien dans les salons
Plus élégants, des plus galants
Des moins jaloux, des moins loups
Raisonnables et jamais fous, même d’amour
Tu peux chercher des jours et des années
Tu peux chercher sans jamais t’arrêter
Perdre ton courage et ton âme
Te brûler, flamme après flamme
Personne ne saura
Jamais t’aimer autant que moi
Des biens plus beaux, des plus mondains
Des plus savants, des plus malins
Qui savent te parler comme je ne saurai jamais
Tellement cool et tellement patients
Jamais «trop», jamais violents
Des types qui savent toujours
Où ils finiront leur nuit

Songtekstvertaling

Je kunt dagen en jaren zoeken.
U kunt zoeken zonder ooit te stoppen
Uren en grenzen doorbrengen
Zonder te vinden op deze aarde
Iemand die van je zal houden
Zoveel als ik van je zou hebben gehouden.
You can search, dream, imagine
Je kunt spelen, dwaas, doe jezelf pijn.
Harten breken en bergen breken
Er is geen man of vrouw
In staat om van je te houden
Zoals ik zou willen schreeuwen
U vindt meer charmante woningen
Meer gedistingeerd, helderder
Dat soort man die het zo goed doet in de woonkamer
Eleganter, Galanter
Minder jaloers, minder wolven.
Redelijk en nooit gek, zelfs liefde
Je kunt dagen en jaren zoeken.
U kunt zoeken zonder ooit te stoppen
Verlies je moed en je ziel
Verbrand je, vlam na vlam
Niemand zal het weten.
Ik hou nooit zoveel van je als ik.
Mooier, meer wereldse goederen
De meest geleerde, de slimste
Wie weet hoe ik met je moet praten alsof ik het nooit zal weten
Zo cool en zo geduldig
Nooit" te", Nooit gewelddadig
Jongens die altijd weten
Waar zullen zij hun nacht eindigen?