Johnny Hallyday — Le rock'n'roll c'est comme ça songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le rock'n'roll c'est comme ça" van Johnny Hallyday.
Songteksten
Quand on partait sur les routes en tournÃ(c)e
C'Ã(c)tait la vie de folie
Dans chaque ville chaque jour
L’amour nous suivait comme une groupie
Rien n’a changé rien n’est fini
Et c’est une fille toutes les nuits
Et puis la musique et les cris aujourd’hui
Le rock’n’roll, c’est comme ç a
Ouais, il y avait toujours un bar
Quelque part ouvert toute la nuit
Et quelques belles bagarres
Où on se fait toujours des tas d’amis
Rien n’a changé rien n’est fini
Et une fille toutes les nuits
Et puis la musique et les cris ujourd’hui
Le rock’n’roll, c’est comme ç a
Ouais, tous les musiciens
Vêtus de noirs Ã(c)taient des stars
C’est dans un car de flic
Qu’on nous emmenait toujours
Quand la couleur dÃ(c)lire nous attendait
Et que les filles pleuraient
Rien n’a changé, non, rien n’est fini
Et c’est une fille toutes les nuits
Et puis la musique folie aujourd’hui
Le rock’n’roll, c’est comme ç a
On cassait tout dans les chambres d’hôtel
Et nos guitares sur la scène
On embarquait les filles les plus belles
Dans nos caisses amÃ(c)ricaines
Non, rien n’a changé rien n’est fini
Et une fille toutes les nuits
Et puis la musique et les cris aujourd’hui
Le rock’n’roll, c’est comme ç a
Rock’n’roll
Songtekstvertaling
Toen we vertrokken op de wegen op tour (c) e
Het was het leven van waanzin.
Elke dag In elke stad
Liefde volgde ons als een groupie.
Niets is veranderd niets is voorbij
En ze is elke avond een meisje.
En dan de muziek en het geschreeuw vandaag
Rock ' N ' Roll is zo
Ja, er was altijd een bar.
Ergens open de hele nacht
En een paar mooie gevechten.
Waar we altijd veel vrienden maken
Niets is veranderd niets is voorbij
En elke nacht een meisje
En dan de muziek en het geschreeuw vandaag
Rock ' N ' Roll is zo
Ja, alle muzikanten.
Zwarte kleren en (c)waren sterren
Het zit in een politiebus.
Dat we altijd bezet waren.
Toen de kleur D (c) Read op ons wachtte
En dat de meisjes huilden
Er is niets veranderd, niets is voorbij.
En ze is elke avond een meisje.
En dan muziekgekte vandaag
Rock ' N ' Roll is zo
We hebben alles kapotgemaakt in de hotelkamers.
En onze gitaren op het podium
We namen het op tegen de mooiste meisjes.
In onze Amerikaanse Schatkist
Nee, er is niets veranderd niets is voorbij
En elke nacht een meisje
En dan de muziek en het geschreeuw vandaag
Rock ' N ' Roll is zo
Rock ' N ' roll