Johnny Clegg — Love In The Time Of Gaza songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Love In The Time Of Gaza" van Johnny Clegg.
Songteksten
I was born inside the rain on a day of wonder
Locked inside my brain memories of thunder
I grew up a refugee, my life not fixed or free
I know the world’s not to blame
'Cause everybody carries my name
Ooh, these are my Fathers' people
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Ooh, this is where the Human tree once grew
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Ooh, we are the children of the new world
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Ooh, we have a new dream pushing through
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
The sky is black with gunships
But I’m dreaming of a girl
In her eyes, love and friendship
But will she understand my world?
Now I’m like a windswept sea
Fear and hope crashing over me Will she think my world is cruel
When I share my point of view?
Ooh, these are my Fathers' people
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Ooh, this is where the human tree once grew
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Ooh, we are the children of the new world
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Ooh, we have a new dream pushing through
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Oh, it’s a strange world, yeah
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Oh, it’s a caged bird, yeah
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Oh, gimme what you say, yeah
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Oh, gimme a brand new day, yeah
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Ooh, these are my Fathers' people
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Ooh, this is where the human tree once grew
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Ooh, we are the children of the new world
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Ooh, we have a new dream pushing through
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Ooh, these are my Fathers' people
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Ooh, this is where the human tree once grew
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Ooh, we are the children of the new world
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Ooh, we have a new dream pushing through
Songtekstvertaling
Ik ben geboren in de regen op een dag van verwondering
Opgesloten in mijn hersenen herinneringen van donder
Ik groeide op als vluchteling, mijn leven niet vast of vrij
Ik weet dat het niet de schuld van de wereld is.
Want iedereen draagt mijn naam
Dit zijn mijn Vaders mensen.
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Ooh, dit is waar de menselijke boom ooit groeide
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Ooh, we are the children of the new world
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
We hebben een nieuwe droom.
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
De lucht is zwart met geweren
Maar ik droom van een meisje
In haar ogen, liefde en vriendschap
Maar zal ze mijn wereld begrijpen?
Nu ben ik als een windweetzee
Angst en hoop die over me heen vallen zal ze denken dat mijn wereld wreed is
Als ik mijn standpunt deel?
Dit zijn mijn Vaders mensen.
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Ooh, dit is waar de menselijke boom ooit groeide
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Ooh, we are the children of the new world
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
We hebben een nieuwe droom.
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Oh, het is een vreemde wereld, ja
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Oh, het is een gekooide vogel, Ja
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Oh, geef me wat je zegt, ja
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Oh, geef me een gloednieuwe dag, ja
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Dit zijn mijn Vaders mensen.
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Ooh, dit is waar de menselijke boom ooit groeide
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Ooh, we are the children of the new world
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
We hebben een nieuwe droom.
(Hawu ngitshele, ngitshele)
(Hawu ngitshele, ngitshele)
Dit zijn mijn Vaders mensen.
(Hawu nieuw, nieuw)
(Hawu nieuw, nieuw)
Ooh, is het de boom die menselijke beer inc kweekte
(Hawu nieuw, nieuw)
(Hawu nieuw, nieuw)
Ooh, ja de kinderen van de nieuwe wereld laura
(Hawu nieuw, nieuw)
(Hawu nieuw, nieuw)
Je hebt een nieuwe droom.