Johnny Cash — Orphan of the Road songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Orphan of the Road" van Johnny Cash.
Songteksten
From a carny show and a rodeo that shared a three-day stand
A cowboy met a fiery carny queen
In new spring nights amid the lights of the painted carny van
They laughed and loved and shared short-lived dreams
But the carny show and the rodeo went their separate ways
And the carny season bloomed and soon moved on
And I was born on a winter morn to the dark-eyed carny queen
The too-late son of something that was gone
The black-sheep child that grew up wild from the seed the four winds sowed
Unwanted son of ice and fire, an orphan of the road
I was still a child when my mama died of a chill that closed her eyes
So I was left to grow up on my own
Without a name, too wild to tame. No one cared to try
So mostly I was mostly left alone
In dingy bars and cold boxcars, hobo jungle camps
I joined the men who drift from town to town
The surging flood of restless blood flowed inside my veins
I’d never find the time to settle down
The black-sheep child
In the misty rain, I caught the train that slowed down through the town
And I pulled myself into the boxcar door
In a passing light in the deep gray night, I saw the still dark form
Of an old man lying sick upon the floor
And he said «I tried to find her, but they told me that she’d died
And that she’d left an only son behind
And I tried to find him, but I never did, but I know I could rest in peace
If I could just see him once before I die
I found a match and I quickly scratched it into a flicker and flame
Then I held it close and I gently raised his head
My mother, sir,» I said of her, «I have her same dark eyes
He smiled a cowboy smile and then was dead
The black-sheep child
Songtekstvertaling
Van een kermis en een rodeo die een driedaagse stand deelde
Een cowboy ontmoette een vurige carny queen
In de nieuwe lenteavonden te midden van de lichten van de beschilderde carny bestelwagen
Ze lachten en hielden van elkaar en deelden korte dromen.
Maar de kermis en de rodeo gingen hun eigen weg.
En het carny seizoen bloeide en ging snel verder.
En ik ben geboren op een wintermorn voor de donkerogige carny queen
De te late zoon van iets dat weg was.
Het Zwarte Schaap kind dat in het wild opgroeide uit het zaad de vier winden gezaaid
Ongewenste zoon van ijs en vuur, een wees van de weg
Ik was nog een kind Toen mijn moeder stierf aan een verkoudheid die haar ogen sloot.
Dus werd ik achtergelaten om alleen op te groeien.
Zonder naam, te wild om te temmen. Niemand wilde het proberen.
Dus meestal werd ik alleen gelaten.
In gierige bars en koude kisten, hobo jungle kampen
Ik sloot me aan bij de mannen die van stad naar stad drijven.
De stroom van rusteloos bloed stroomde door mijn aderen.
Ik zou nooit de tijd vinden om me te settelen.
Het Zwarte Schaap kind
In de mistige regen nam ik de trein die door de stad afremde.
En ik trok mezelf in de deur van de wagon
In een voorbijgaand licht in de diepe grijze nacht, zag ik de nog steeds donkere vorm
Van een oude man die ziek op de grond ligt
En hij zei: "Ik probeerde haar te vinden, maar ze zeiden dat ze dood was.
En dat ze een enige zoon had achtergelaten.
Ik heb geprobeerd hem te vinden, maar dat heb ik nooit gedaan, maar ik weet dat ik in vrede kon rusten.
Kon ik hem maar één keer zien voor ik sterf.
Ik vond een match en ik krabde het snel in een flikkering en vlam.
Toen hield ik het dicht en ik tilde zachtjes zijn hoofd op.
Mijn moeder, meneer," zei ik van haar, "Ik heb dezelfde donkere ogen
Hij glimlachte als een cowboy en toen was hij dood.
Het Zwarte Schaap kind