Johnny Burnette — You're Sixteen, Your Beautiful songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You're Sixteen, Your Beautiful" van Johnny Burnette.
Songteksten
Original aus dem Jahre 1960 You come on like a dream, peaches and cream
Lips like strawberry wine
You’re sixteen, you’re beautiful and you’re mine You’re all ribbons and curls,
ooh, what a girl
Eyes that sparkle and shine
You’re sixteen, you’re beautiful and you’re mine You’re my baby, you’re my pet
We fell in love on the night we met
You touched my hand, my heart went pop
Ooh, when we kissed I could not stop You walked out of my dreams and into my
arms
Now you’re my angel divine
You’re sixteen, you’re beautiful and you’re mine
You’re my baby, you’re my pet
We fell in love on the night we met
You touched my hand, my heart went pop
Ooh, when we kissed I could not stop You walked out of my dreams,
and into my car
Now you’re my angel divine
You’re sixteen, you’re beautiful, and you’re mine
You’re sixteen, so beautiful, and you’re mine
You’re sixteen, you’re beautiful, and you’re mine
All mine, all mine, all mine
All mine, all mine, all mine
Songtekstvertaling
Original aus dem Jahre 1960 You come on like a dream, peaches and cream
Lippen als aardbeienwijn
Je bent zestien, je bent mooi en je bent van mij Je bent een lintje en krullen,
ooh, wat een meisje
Ogen die glinsteren en schijnen
Je bent zestien, je bent mooi en je bent van mij Je bent mijn baby, Je bent mijn huisdier
We werden verliefd op de avond dat we elkaar ontmoetten.
Je raakte mijn hand aan, mijn hart ging knallen.
Ooh, toen we kusten kon ik niet stoppen je liep uit mijn dromen en in mijn
arm
Nu ben je mijn engel goddelijk
Je bent zestien, je bent mooi en je bent van mij.
Je bent mijn baby, Je bent mijn huisdier.
We werden verliefd op de avond dat we elkaar ontmoetten.
Je raakte mijn hand aan, mijn hart ging knallen.
Ooh, toen we kusten kon ik je niet tegenhouden liep je uit mijn dromen,
en in mijn auto
Nu ben je mijn engel goddelijk
Je bent zestien, je bent mooi, en je bent van mij.
Je bent zestien, zo mooi, en je bent van mij.
Je bent zestien, je bent mooi, en je bent van mij.
Helemaal van mij, helemaal van mij, helemaal van mij
Helemaal van mij, helemaal van mij, helemaal van mij