John Williamson — Rosewood Hill songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rosewood Hill" van John Williamson.

Songteksten

She had her back to him
As he walked in through the door
He’d been down in the forest
He said, «I cut me a walkin' stick palm
Down by the stingin' tree
Never thought I’d see the day I’d need one»
She said, «The real estate people came again today
I made them a pot of tea
They said we’d fetch a million dollars
For our little old 'Rosewood Hill'
I guess they thought we might consider
What would we do with a million
When we own paradise
Buy us an acre of sand
You tell those eager beavers
They won’t be talkin' to me This paradise is not for sale"
He’s the last of the old cow cockies
Up there in the clouds
Wouldn’t white-coast gold shoes love to get
Their hands on his land
Smell the crispy bacon
Spit and crackle on the fry
The promise of a brand new day
Shake the cloudy blanket
And throw it to the sky
The valley takes your breath away
The crows are perched and waitin'
The family dreams of gold
Surely soon the old man will fade away

Songtekstvertaling

Ze had haar rug naar hem toe.
Toen hij binnenkwam.
Hij was in het bos geweest.
Hij zei: "Ik heb een walkin' stick palm voor me gesneden
Bij de stingin ' tree
Nooit gedacht dat ik de dag zou zien dat ik er een nodig zou hebben.»
Ze zei:
Ik heb een pot thee voor ze gemaakt.
Ze zeiden dat we een miljoen dollar zouden verdienen.
Voor onze kleine oude 'Rosewood Hill'
Ik denk dat ze dachten dat we zouden overwegen
Wat moeten we met een miljoen?
Als we het paradijs bezitten
Koop een stuk zand voor ons.
Zeg tegen die enthousiaste bevers
Dit paradijs is niet te koop."
Hij is de laatste van de oude koeien.
Daarboven in de wolken
Zou white-coast gold shoes niet graag
Hun handen op zijn land
Ruik de knapperige bacon.
Spuug en crackle op de friet
De belofte van een gloednieuwe dag
Schud de troebele deken
En gooi het naar de hemel
De vallei neemt je adem weg
De kraaien zitten te wachten.
De familie droomt van goud
Binnenkort zal de Oude man vervagen.