John Wesley Harding — My Favourite Angel songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "My Favourite Angel" van John Wesley Harding.

Songteksten

You were beautiful, intelligent,
Understood every word I mean.
You were full of charm, a little lada ga,
Called you my morning star.
My bright one, my like one,
Always welcome in the private room.
You were right hand man, as good as,
until you got a taste for the razmataz.
And the night twists
You couldn’t resist
Well you put yourself top of the VIP list.
And Its strange,
How things change.
You were my favorite angel,
I can still see you shining in the sun.
And remember how I spoke of you to everyone.
How I loved you Lucifer
Well it cut deep,
You couldn’t sleep,
Those dreams do not come cheap.
And you learned from me,
Turned from me,
You were your own worst enemy.
Well not a word no goodbye,
Like lightning falling from the sky.
Changed your name,
Give it spin,
You have shed your original skin.
Your dark noise,
Is your seductive voice,
All my creatures fall for joys.
And its strange,
How things change,
You were my favorite angel,
I can still see you shining in the sun.
And the hollowed out bible where you kept you gun.
I loved you Lucifer,
I loved you Lucifer.
You loved yourself much more than me,
You could no longer call me sir.
But I loved you the most,
My little saboteur.
And its strange how things change,
Now your my favorite danger.
I can still see you shining in the sun,
And its strange how it surprises almost everyone.
How I love you Lucifer,
I love you Lucifer,
And I need you Lucifer.
I love you LucifPr

Songtekstvertaling

Je was mooi, intelligent.,
Ik begreep elk woord dat ik bedoelde.
Je was charmant, een beetje lada ga,
Noemde je mijn ochtendster.
Mijn heldere, mijn lieve,
Altijd welkom in de privékamer.
Je was rechterhand man, zo goed als,
totdat je een voorproefje kreeg van de razmataz.
En de nacht draait
Je kon het niet weerstaan
Je staat bovenaan de VIP-lijst.
En het is vreemd,
Hoe dingen veranderen.
Je was mijn favoriete engel.,
Ik zie je nog steeds in de zon schijnen.
En denk eraan hoe ik tegen iedereen over je sprak.
Hoe ik van je hield, Lucifer.
Het is diep gesneden.,
Je kon niet slapen.,
Die dromen zijn niet goedkoop.
En je hebt van mij geleerd,
Hij keerde zich van mij af.,
Je was je eigen ergste vijand.
Geen woord, geen afscheid.,
Als bliksem die uit de lucht valt.
Veranderde je naam,
Draaien maar.,
Je hebt je originele huid afgeschud.
Uw donkere geluid,
Is je verleidelijke stem,
Al mijn wezens vallen voor vreugde.
En het is vreemd,
Hoe dingen veranderen,
Je was mijn favoriete engel.,
Ik zie je nog steeds in de zon schijnen.
En de uitgeholde Bijbel waar je je wapen bewaarde.
Ik hield van je, Lucifer.,
Ik hield van je, Lucifer.
Je hield meer van jezelf dan van mij.,
Je kon me geen meneer meer noemen.
Maar ik hield het meest van je.,
Mijn kleine saboteur.
En het is vreemd hoe dingen veranderen,
Nu is het Mijn favoriete gevaar.
Ik kan je nog steeds zien schijnen in de zon,
En het is vreemd hoe het bijna iedereen verrast.
Hoe ik van je hou, Lucifer.,
Ik hou van je, Lucifer.,
En ik heb jou nodig, Lucifer.
Ik hou van je, LucifPr.