John Wesley Harding — Miss Fortune songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Miss Fortune" van John Wesley Harding.

Songteksten

I was born with a coathanger in my mouth
Oh yeah, and I was dumped down south
I was found by the richest man in the world
Oh yeah, who bought me up as a girl
My sheets are satin but my mind’s a mess
But there are worse things I confess
Than drinking tea in a pretty dress
and I’m here to tell you that it’s not all bad
Count your blessings and maybe you’ll be glad
When he died, I inherited his wealth
Oh yeah and I revealed my self
I was snubbed by the friends he’d never had
Oh yeah, who sided with my dad
All my riches are beyond control
But it’s the same old rigmarole
They say I’ve lost my very soul
Maybe I have
But I’m here to tell you that it’s not all bad
Count your blessings and maybe you’ll be glad
And as I grew so did my fame
So I gave it up and changed my name
It’s catch as catch can and
You’ll never know who I am When I died, I hoped to hear the angel’s song
Oh yeah, but was I wrong
They threw me back there in that lane
Oh yeah and they said «start again»
So when you’re turning out the bedside light
Consider me and my wretched plight
Looks like I’m gonna have to get it right this time
But I’m here to tell you that it’s not all bad
Count your blessings and maybe
You’ll be glad

Songtekstvertaling

Ik ben geboren met een coathanger in mijn mond.
Oh ja, en ik werd gedumpt in het zuiden
Ik ben gevonden door de rijkste man ter wereld.
Oh ja, wie kocht me op als een meisje
Mijn lakens zijn satijn maar mijn geest is een puinhoop
Maar er zijn ergere dingen die ik beken.
Dan thee drinken in een mooie jurk
en ik ben hier om je te vertellen dat het niet allemaal slecht is.
Tel je zegeningen en misschien ben je blij
Toen hij stierf, erfde ik zijn rijkdom.
Oh ja en ik heb mezelf onthuld
Ik werd afgewezen door de vrienden die hij nooit had gehad.
Oh ja, wie koos de kant van mijn vader
Al mijn rijkdom is oncontroleerbaar.
Maar het is dezelfde oude rigarol.
Ze zeggen dat ik mijn ziel verloren heb.
Misschien wel.
Maar ik ben hier om je te vertellen dat het niet allemaal slecht is.
Tel je zegeningen en misschien ben je blij
En toen ik groeide, groeide ook mijn roem
Dus ik gaf het op en veranderde mijn naam
Het is catch as catch can en
Je zult nooit weten wie Ik ben toen ik stierf, ik hoopte het lied van de engel te horen
Oh ja, maar had ik het mis
Ze gooiden me daar in die rijstrook.
Oh ja en ze zeiden "begin opnieuw»
Dus als je het nachtlampje uit doet
Beschouw mij en mijn ellendige toestand
Het lijkt erop dat ik het deze keer goed moet doen.
Maar ik ben hier om je te vertellen dat het niet allemaal slecht is.
Tel je zegeningen en misschien
Je zult blij zijn.