John Smith — Freezing Winds of Change songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Freezing Winds of Change" van John Smith.

Songteksten

Comes a time
Oh there comes a time
Friends will wander farther from a love of your design
And they were mine
Oh when they were mine
I’d cross the wide ocean for to see that they were fine
Not one of use could hear the whistle blowing
We must have been away out on the range
No-one there to hold you when you’re shivering
You get bitten by the freezing winds of change
Sings a song
Oh she sings a song
One for him who did her right and him who did her wrong
Well I was one
I was one of far too many
Who got a little friendly for a little bit long
Not her nor I could hear the whistle blowing
We must have been some days out on the range
No-one there to hold you when you’re shivering
You get bitten by the freezing winds of change
Who will light a candle when I’ve passed along the way?
Who will moan as I’m blown away
By and by along the winds of change?
Draw a line
You have to draw a line
It’s hard enough to stand up straight beneath the weight of time
Let us be strong
I know my back is bending
But what I am defending is as precious as a song
When at last I hear the whistle blowing
I’ll look for one last time along the range
My tired lungs unto the sky delivering
A final breath upon the winds of change
We are carried on the freezing winds of change

Songtekstvertaling

Komt een tijd
Oh er komt een tijd
Vrienden zullen verder afdwalen van een liefde voor uw ontwerp
En ze waren van mij.
Toen ze van mij waren
Ik zou de oceaan oversteken om te zien of ze in orde waren.
Niemand kon het fluitje horen.
We moeten op de schietbaan zijn geweest.
Niemand houdt je vast als je rilt.
Je wordt gebeten door de ijskoude wind van verandering.
Zingt een lied
Oh ze zingt een lied
Een voor hem die haar goed deed en voor hem die haar kwaad deed.
Ik was er een.
Ik was er een van veel te veel.
Die een beetje vriendelijk werd voor een beetje lang
Zij en ik konden het fluitje niet horen.
We moeten een paar dagen op de schietbaan geweest zijn.
Niemand houdt je vast als je rilt.
Je wordt gebeten door de ijskoude wind van verandering.
Wie steekt er een kaars aan als ik onderweg ben geweest?
Wie zal er kreunen als ik weggeblazen word?
Door en door de winden van verandering?
Teken een lijn
Je moet een lijn trekken.
Het is al moeilijk genoeg om recht onder het gewicht van de tijd te staan.
Laten we sterk zijn.
Ik weet dat mijn rug buigt.
Maar wat ik verdedig is zo kostbaar als een lied
Wanneer eindelijk hoor ik het fluitsignaal
Ik zoek nog een laatste keer langs de schietbaan.
Mijn vermoeide longen aan de hemel leveren
Een laatste adem op de winden van verandering
We worden meegevoerd door de ijskoude wind van verandering.