John Martyn — Who Believes In Angels songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Who Believes In Angels" van John Martyn.
Songteksten
Tell me, who
Believes in angels anymore?
I do, cos one walked through my door
Just a while ago
Saying she loved me so
Leaving my blues on the floor
Just when I thought
That I had seen it all before
Life held no secrets, darling
You came to rescue me
And then you made me see
Love could be so much more
Darling look at me
The dizziest dreamer that this world’s seen
Oh darling, look at me
The wisest of schemers
And see how you got me
Down on my knees
Fly away
Just when I thought
That there was nowhere else to go
Love had no beauty left
To show and delight me
You came to right my wrong
And to love me so
I know that this
Could be the day I find my star
The one I travelled oh so far
Just to dream on
To live some new theme on
A star I can call my own
Darling look at me
The dizziest dreamer that this world has ever seen
Oh darling, look at me
The wisest of schemers
And see how you’ve got me, see how you’ve got me
Down on my knees
Fly away
Fly away
Songtekstvertaling
Vertel me, wie.
Geloof je nog in engelen?
Ja, want er liep er een door mijn deur.
Een tijdje geleden.
Ze zei dat ze zo van me hield.
Mijn blues op de grond achterlaten
Net toen ik dacht
Dat ik het allemaal eerder had gezien
Het leven had geen geheimen, schat.
Je kwam me redden.
En toen liet je me zien
Liefde kan zoveel meer zijn
Schat, kijk me aan.
De meest duizelingwekkende dromer die deze wereld heeft gezien
Schat, kijk me aan.
De wijste van de schutters.
En kijk hoe je me hebt gekregen.
Op mijn knieën.
Vlieg weg.
Net toen ik dacht
Dat er nergens anders heen kon.
Liefde had geen schoonheid meer
Om mij te laten zien en te behagen
Je kwam om mijn fout recht te zetten.
En om zo van me te houden
Ik weet dat dit
Kan de dag zijn dat ik mijn ster vind
The one I traided oh so far
Gewoon om op te dromen
Om een nieuw thema te beleven
Een ster die ik zelf kan noemen
Schat, kijk me aan.
De meest duizelingwekkende dromer die deze wereld ooit heeft gezien
Schat, kijk me aan.
De wijste van de schutters.
En kijk hoe je me hebt, zie hoe je me hebt.
Op mijn knieën.
Vlieg weg.
Vlieg weg.