John David Souther — New Kid In Town songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "New Kid In Town" van John David Souther.
Songteksten
There’s talk on the street, it sounds so familiar
Great expectations, everybody’s watching you
People you meet, they all seem to know you
Even your old friends treat you like you’re something new
Johnny-come-lately, the new kid in town
Everybody loves you so don’t let them down
You look in her eyes, the music begins to play
Hopeless romantics, here we go again
But after a while you’re looking the other way
It’s those restless hearts that never mend
Johnny-come-lately, the new kid in town
Will she still love you when you’re not around?
There’s so many things you should have told her
But night after night you’re willing to hold her
Just hold her tears on your shoulder
There’s talk on the street, it’s there to remind you
That it doesn’t really matter which side you’re on
Now you’re walking away and they’re talking behind you
They will never forget you till somebody new comes along
So where you been lately? There’s a new kid in town
Everybody loves him, don’t they?
He’s holding her and you’re still around
Well, there’s a new kid in town
Just another new kid in town
There’s always a new kid in town
Songtekstvertaling
Er wordt op straat gepraat, het klinkt zo bekend.
Grote verwachtingen, iedereen kijkt naar je.
Mensen die je ontmoet, ze lijken je allemaal te kennen.
Zelfs je oude vrienden behandelen je alsof je iets nieuws bent.
Johnny-kom-de laatste tijd, de nieuwe jongen in de stad
Iedereen houdt van je dus stel ze niet teleur
Je kijkt in haar ogen, de muziek begint te spelen
Hopeloze romantici, daar gaan we weer.
Maar na een tijdje kijk je de andere kant op.
Het zijn die rusteloze harten die nooit herstellen
Johnny-kom-de laatste tijd, de nieuwe jongen in de stad
Zal ze nog steeds van je houden als je er niet bent?
Er zijn zoveel dingen die je haar had moeten vertellen.
Maar nacht na nacht ben je bereid haar vast te houden.
Hou haar tranen op je schouder.
Er wordt gepraat op straat, het is er om je eraan te herinneren
Dat het niet uitmaakt aan welke kant je staat.
Nu loop je weg en ze praten achter je.
Ze zullen je nooit vergeten tot er een nieuwe komt.
Waar ben je de laatste tijd geweest? Er is een nieuw kind in de stad.
Iedereen houdt van hem, nietwaar?
Hij houdt haar vast en jij bent er nog.
Er is een nieuwe jongen in de stad.
Gewoon een nieuw kind in de stad.
Er is altijd een nieuw kind in de stad.