John Cale — Chinese Envoy songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chinese Envoy" van John Cale.
Songteksten
She was a princess, much lower than people thought
A master of nothing a mistress of something she thought
She could talk about things that never mattered ever
From one person’s miserable life after another
She could talk to the French and Germans at will
They’d never listen .they never will
The chinese envoy was here, the chinese envoy was here but left
The chinese envoy was here but left in his broken hearted pagoda
Calling out her name you’d be surprised at what came
Galloping out of the darkness just like furniture
We’d have lost it all if it hadn’t been for Cardinal Richelieu
And all his courtiers
The chinese envoy was here, the chinese envoy was here but left
The chinese envoy was here but left in his broken hearted pagoda.
Songtekstvertaling
Ze was een prinses, veel lager dan men dacht.
Een meester van niets. een minnares van iets wat ze dacht.
Ze kon praten over dingen die er nooit toe deden.
Van het ene ellendige leven na het andere.
Ze kon naar believen met de Fransen en Duitsers praten.
Ze zouden nooit luisteren .dat zullen ze nooit doen.
De Chinese gezant was hier, de Chinese gezant was hier, maar vertrok.
De Chinese gezant was hier, maar bleef achter in zijn gebroken hart Pagode.
Je zou verbaasd zijn over wat er kwam.
Galopperen uit de duisternis net als meubels
Zonder Kardinaal Richelieu hadden we alles verloren.
En al zijn hovelingen.
De Chinese gezant was hier, de Chinese gezant was hier, maar vertrok.
De Chinese gezant was hier maar bleef achter in zijn gebroken hart Pagode.