John Cale — Charlemagne songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Charlemagne" van John Cale.
Songteksten
The manager is waiting to be paid
Along with priests and deacons of his court
A quartermaster, quite a man, a mistress of the line
Has found a last cent avenue of pain
A mardi gras just passed this way a while ago
Making hungry people of us all
Along the mississippi you can hear the fiddlers play
Fandangos and boleros to the lord
Many times, many tried,
Simple stories are the best
Keep in mind, the wishful kind,
Don’t wanna be like all the rest.
My uncle was a vicar in the big parade
Selling fountain pens that never write
San sebastian gamblers never cheat nor lie
They know good fences make good neighbours
I wish I knew what time of year it was what kind of people will be there when
gruesome tales of two cities ran running all the way father might have heard
his prayers were answered inhibitions a E way from home consider now, consider then before the deed is done the blood
of consolation runs so true many times, many tried, simple stories are the best
keep in mind, the wishful kind, don'
Na be like all the rest.
Songtekstvertaling
De manager wacht op betaling
Samen met priesters en diakens van zijn hof
Een kwartiermeester, nogal een man, een minnares van de lijn
Heeft een laatste cent Laan van pijn gevonden
Een mardi gras is hier net langsgekomen.
Hongerige mensen maken van ons allemaal
Langs de mississippi hoor je de fiddlers spelen
Fandangos en boleros aan de Heer
Vele malen, vele hebben geprobeerd,
Eenvoudige verhalen zijn de beste
Houd in gedachten, de wensvolle soort,
Ik wil niet zoals de rest zijn.
Mijn oom was dominee in de grote parade.
Vulpennen verkopen die nooit schrijven
San sebastian gokkers bedriegen of liegen nooit.
Ze weten dat goede hekken goede buren zijn.
Ik wou dat ik wist om welke tijd van het jaar het was wat voor soort mensen er zullen zijn wanneer
gruwelijke verhalen over twee steden renden de hele weg die vader zou hebben gehoord
zijn gebeden werden verhoord remmingen een e weg van huis overwegen nu, overweeg dan voordat de daad is gedaan het bloed
van troost loopt zo vaak waar, veel beproefde, eenvoudige verhalen zijn de beste
denk eraan, de wensvolle soort, niet doen.
Na zijn zoals de rest.