John Berry — I've Seen It All songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I've Seen It All" van John Berry.

Songteksten

One day I might drive to Colorado
To see if it’s as awesome as they say
I used to dream of climbing up this mountains
If I never leave this town, I’ll be ok
I’ve got the world between the front porch and the backyard
I cans see forever, right here in your arms
Out there, there’s a sunset on the sea
That could breath away and drop me to my knees
I hear, there’s a canyon they call grand
Could leave any man in awe
But one look in your eyes, I’ve seen it all
We’ve got friends that couldn’t wait to leave here
Looking for a life beyond these cotton fields
I hope someday they find what they’re in search of Cause everyone should know the peace I feel
I know it’s just another sugar maple main street
But it’s where you lay down, and that’s heaven to me Out there, there’s a sunset on the sea
That could breath away and drop me to my knees
I hear, there’s a canyon they call grand
Could leave any man in awe
But one look in your eyes, I’ve seen it all
Yeah, I hear, there’s a canyon they call grand
Could leave any man in awe
But one look in your eyes, I’ve seen it all
I’ve seen it all

Songtekstvertaling

Op een dag rijd ik misschien naar Colorado.
Om te zien of het zo geweldig is als ze zeggen.
Ik droomde ervan om deze Bergen op te klimmen.
Als ik deze stad nooit verlaat, komt het wel goed.
Ik heb de wereld tussen de veranda en de achtertuin
Ik zie blikjes voor altijd, hier in je armen.
Daar is een zonsondergang op zee.
Dat kon wegblazen en op mijn knieën vallen
Ik hoor dat er een ravijn is die ze grand noemen.
Kan elke man in ontzag achterlaten.
Maar één blik in je ogen, Ik heb alles gezien.
We hebben vrienden die niet konden wachten om hier weg te gaan.
Op zoek naar een leven buiten deze katoenvelden
Ik hoop dat ze op een dag vinden waar ze naar op zoek zijn want iedereen zou de vrede moeten kennen die ik voel
Ik weet dat het gewoon een andere sugar maple main street is.
Maar het is waar je gaat liggen, en dat is de hemel voor mij daar buiten, Er is een zonsondergang op de zee
Dat kon wegblazen en op mijn knieën vallen
Ik hoor dat er een ravijn is die ze grand noemen.
Kan elke man in ontzag achterlaten.
Maar één blik in je ogen, Ik heb alles gezien.
Ja, ik hoor dat er een ravijn is die ze grand noemen.
Kan elke man in ontzag achterlaten.
Maar één blik in je ogen, Ik heb alles gezien.
Ik heb het allemaal gezien.