Joel Plaskett — You Let Me Down songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You Let Me Down" van Joel Plaskett.
Songteksten
Lyin' on the floor and starin' at the ceilin'
Ooh, baby, you let me down
Cryin' to myself and tryin' to shake the feelin'
Ooh, baby, you let me down
You let me down easy, you let me down light
It really gets me down, but you let me down right
You set me down gently, you let me down slow
It’s gonna take some time before I can let you go
Floatin' on the ceilin', starin' at the floor
Lookin' from above at what we had before
I could hear your motor hummin', I wanted you to stay
But I could see this comin' from a hundred miles away
Lyin' in the grass, starin' at the sun
Burnin' out the memory that you were the one
Tryin' to pretend that I didn’t feel a thing
But it’s feelin' as familiar as the simple song I sing
You let me down easy, you let me down light
It really gets me down, but you let me down right
You set me down gently, you let me down slow
It’s gonna take some time before I can let you go
You set me down proper, you said the right things
The sun was comin' up, they were waitin' in the wings
The sun was goin' down, you were packin' up your clothes
You said, «I hate to let you down but, babe, I gotta go.»
Lyin' in the back seat, eyes shut tight
Tired of starin' at the road so I’m stoppin' for the night
I can hear your motor hummin' so I’m coverin' some ground
Ooh, baby, you let me down
Ooh, baby, you let me down
Songtekstvertaling
Liggend op de vloer en starend op het plafond
Je hebt me teleurgesteld.
Huilend in mezelf en probeer het gevoel te schudden
Je hebt me teleurgesteld.
Je stelt me makkelijk teleur, je stelt me teleur.
Ik word er echt depressief van, maar je hebt me in de steek gelaten.
Je zet me zachtjes neer, je laat me langzaam zakken.
Het zal even duren voordat ik je kan laten gaan.
Zwevend op het plafond, starend op de vloer
Van bovenaf kijken naar wat we eerder hadden.
Ik hoorde je motor neuriën, ik wilde dat je bleef.
Maar ik kon dit zien aankomen van een afstand van 160 kilometer.
Liggend in het gras, starend naar de zon
Het geheugen aan het opbranden dat jij degene was
Proberen te doen alsof ik niets voelde
Maar het voelt net zo vertrouwd als het eenvoudige lied dat ik zing
Je stelt me makkelijk teleur, je stelt me teleur.
Ik word er echt depressief van, maar je hebt me in de steek gelaten.
Je zet me zachtjes neer, je laat me langzaam zakken.
Het zal even duren voordat ik je kan laten gaan.
Je hebt me netjes neergezet, je hebt de juiste dingen gezegd.
De zon kwam op, ze wachtten in de vleugels
De zon ging onder, je pakte je kleren in.
Je zei, "Ik haat het om je teleur te stellen, maar, schat, ik moet gaan.»
Liggend op de achterbank, ogen dicht.
Ik ben het zat om naar de weg te kijken, dus ik stop voor de nacht.
Ik hoor je motor neuriën, dus ik ga wat grond afdekken.
Je hebt me teleurgesteld.
Je hebt me teleurgesteld.