Joe — Easy songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Easy" van Joe.

Songteksten

Looking at me
Got me so relaxed
(So relaxed)
Oh!
I love how your nails
Draw circles in the small of my back
(My back)
Baby!
I love how we’re connecting
It’s more than I was expecting
Baby, oh!
Cause it’s not always this simple, no
Sometimes you gotta put in work
(Gotta put in work)
To make it work, baby
Sometimes you gotta go all out
(You get to go all out)
Just to get it right
Sometimes you gotta try
(Try)
But this ain’t one of them nights
Cause you make love easy
(You make love easy)
Girl
Everything about us feels so natural
(Feels so natural)
And the way I’m sitting here ready
I’d never let you down
(I don’t know how much I love it)
It seems like we perfected
The way that we be sexing
Baby, oh!
It’s not always this simple
Sometimes
Sometimes you gotta put in work
(Gotta put in work)
Just to make it work, baby
Sometimes you gotta go all out
(Got to go all out)
Just to get it right
Oh!
Sometimes you gotta try
(Try)
Oh!
But this ain’t one of them nights
Cause you make love easy
(You make love easy)
From the moment
I touched you and I kissed you
I know that you were sent from heaven
There was no need to be anything but me
No!
There was no stress
No pressure
No problems, baby!
Baby!
You were sooo divine
I must confess
That I can’t get you outta my mind
Since I’ve experienced true pleasure
I love that you know how to take control
You making love easy
I wish that it always this simple
But…
Sometimes you gotta put in work
(Gotta put in work)
To make it work, babyyy!
Sometimes you gotta go all out
(Sometimes you got go all out!)
To make it right
Heyyy!
Sometimes you gotta try
(Sometimes you gotta try, try, try)
But this ain’t one of them nights
You make love easy
You make love easy
Oh
Ah, ha!
Sometimes you gotta put in work
Nooooo!
Just to make it work
Sometimes you gotta go all out
(Sometimes you all out)
To make it right
Sometimes you gotta try, try, try
But this ain’t one of them nights
Ey!
You make love easy
(You make love easy)
Ohhhhh!
Whooooo!
Eyyyyy!
Ohyyyy!

Songtekstvertaling

Kijk me aan.
Ik was zo ontspannen.
(Zo ontspannen)
Oh!
Ik hou van je nagels.
Teken cirkels in het kleine van mijn rug
Mijn rug)
Baby!
Ik hou van hoe we ons verbinden.
Het is meer dan ik verwachtte.
Schatje, oh!
Want het is niet altijd zo simpel.
Soms moet je aan het werk.
Ik moet aan het werk .)
Om het te laten werken, baby
Soms moet je er helemaal voor gaan.
(Je krijgt om alles uit te gaan)
Om het goed te doen.
Soms moet je het proberen.
(Proberen)
Maar dit is niet één van die nachten.
Want je vrij makkelijk.
(You make love easy)
Meisje
Alles aan ons voelt zo natuurlijk.
(Voelt zo natuurlijk)
En de manier waarop ik hier zit klaar
Ik zou je nooit teleurstellen.
(I don ' t know how much I love it)
Het lijkt erop dat we perfectioneerden
De manier waarop we seks hebben
Schatje, oh!
Het is niet altijd zo simpel.
Soms
Soms moet je aan het werk.
Ik moet aan het werk .)
Gewoon om het te laten werken, baby
Soms moet je er helemaal voor gaan.
(Moet er helemaal uit)
Om het goed te doen.
Oh!
Soms moet je het proberen.
(Proberen)
Oh!
Maar dit is niet één van die nachten.
Want je vrij makkelijk.
(You make love easy)
Vanaf het moment
Ik raakte je aan en kuste je.
Ik weet dat je uit de hemel gezonden bent.
Het was niet nodig om iets anders te zijn dan ik.
Nee!
Er was geen stress.
Geen druk
Geen problemen, schatje!
Baby!
Je was zo goddelijk.
Ik moet bekennen
Dat ik je niet uit mijn gedachten kan krijgen
Sinds ik echt plezier heb ervaren
Ik hou ervan dat je weet hoe je de controle moet overnemen.
Je vrijt makkelijk.
Ik wou dat het altijd zo simpel was.
Maar…
Soms moet je aan het werk.
Ik moet aan het werk .)
Om het te laten werken, babyyy!
Soms moet je er helemaal voor gaan.
(Soms moet je helemaal uit!)
Om het goed te maken
Heyyy!
Soms moet je het proberen.
(Soms moet je proberen, proberen, proberen)
Maar dit is niet één van die nachten.
Je vrij makkelijk.
Je vrij makkelijk.
Oh
Ah, ha!
Soms moet je aan het werk.
Neeee!
Gewoon om het te laten werken.
Soms moet je er helemaal voor gaan.
(Soms zijn jullie allemaal uit)
Om het goed te maken
Soms moet je het proberen.
Maar dit is niet één van die nachten.
Ey!
Je vrij makkelijk.
(You make love easy)
Ohhhhh!
Whooooo!
Eyyyyy!
Ohyyyy!