Joanna Wang — Even If We Did songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Even If We Did" van Joanna Wang.

Songteksten

He drove a short distance, then proceeded to stop the car
He said, «This is all I can take you»
So I got off the car, and right away a girl hopped in And they drove very far
Nearly broke my heart, yes it did
Nearly broke my heart
So I suppose it doesn’t matter what we say anyway
And even if we did, even if we did love in that way
Nothing will be changed
I sat on the dirt road and watched it split in two
The shop clerk, he told me roads never meet again
So I kicked a few stones and watched them roll
«Should I hitch a ride?» I asked aloud to myself
I fear waiting here by myself, I fear going nowhere
So I suppose it doesn’t matter what we say anyway
And even if we did, even if we did love in that way
Nothing will be changed
What is this feeling? I do not like it all
But no one is here to watch me file complaints
So I shrugged at the wind, biting and harsh
Well, what can you do?
I thought very hard
Though it wasn’t a question at all
No answer from my mouth
So I suppose it doesn’t matter what we say anyway
And even if we did, even if we did love in that way
Nothing will be changed

Songtekstvertaling

Hij reed een korte afstand en stopte de auto.
Hij zei: "Dit is alles wat ik je kan brengen.»
Dus ik stapte uit de auto, en meteen sprong er een meisje in en ze reden ver weg.
Het brak bijna mijn hart, ja dat deed het.
Bijna brak mijn hart
Dus het maakt niet uit wat we zeggen.
En zelfs als we dat deden, zelfs als we op die manier van elkaar hielden.
Er zal niets veranderen.
Ik zat op de zandweg en zag het in tweeën splitsen.
De winkelbediende zei dat wegen elkaar nooit meer zouden ontmoeten.
Dus ik schopte een paar stenen en zag ze rollen
"Zal ik een lift krijgen?"Ik vroeg het hardop aan mezelf
Ik ben bang om hier alleen te wachten, ik vrees dat ik nergens heen ga.
Dus het maakt niet uit wat we zeggen.
En zelfs als we dat deden, zelfs als we op die manier van elkaar hielden.
Er zal niets veranderen.
Wat is dit voor gevoel? Ik hou niet van alles.
Maar niemand is hier om me klachten te zien indienen.
Dus haalde ik mijn schouders op bij de wind, beet en hard
Wat kun je doen?
Ik dacht heel hard na.
Al was het helemaal geen vraag.
Geen antwoord uit mijn mond
Dus het maakt niet uit wat we zeggen.
En zelfs als we dat deden, zelfs als we op die manier van elkaar hielden.
Er zal niets veranderen.